GeoffreyChaucer

GeoffreyChaucer

傑弗雷·喬叟(1343-1400年10月25日),英國文學之父,被公認為中世紀最偉大的英國詩人,也是首位葬在維斯特敏斯特教堂詩人之角(Poet of Westminster Abbey)的詩人。作為詩人、哲學家、鍊金術士和天文學家(為他十歲的兒子路易斯Lewis完成了關於星盤的著述)喬叟生前聲名顯赫。除此之外,他還積極投身於為民服務的職業中,做過官員,侍臣和外交家。他的眾多作品中比較著名的有公爵之書(The Book of the Duchess)聲譽之屋(House of Fame)賢婦傳奇(Lengend of Good Wife)托愛樂斯與克萊西達(Troilus and Criseyde ),最為著名的要數坎伯雷故事集(The Canterbury Tales)。喬叟在促進和中世紀英語白話的正統方面起著舉足輕重的作用,當時的文學語言主要是法語和拉丁語。

基本信息

人物生平

GeoffreyChaucerGeoffreyChaucer
母親名叫阿格尼絲·德·科普頓,父親約翰·喬奧是一位富裕的酒商。喬叟這個姓源於單詞“Chaussier”(製鞋匠),暗示其祖先是鞋匠。1357年,傑弗里在13歲至17歲之間,任英王愛德華的兒子萊昂內爾親王和親王的夫人伊莉莎白的少年侍從。
1359年參加對法作戰時被俘,翌年由國王贖回,1361年-1367年在內殿
法學協會受訓,1366年與王后寢宮的女官結婚,此後多次代表愛德華三世出使歐洲大陸,到過比利時、法國、義大利等國,有機會遇見薄伽丘與彼特拉克,這對他的文學創作產生了很大的影響。
1374年,喬叟任倫敦毛皮關稅管理員,1382年兼任酒類及其它商品的關稅管理員。
1385年,喬叟任肯特郡治安法官,第二年被選為該郡騎士代表出席議會下院。
1389年理察親政後,喬叟又先後擔任過王室建築工程主事和薩默塞特王室森林副主管。喬叟在庇護者失寵期間,被剝奪了官位和年金,經濟拮据。他曾寫過打油詩《致空囊》給剛登基的亨利四世,申訴自己的貧窮。
1400年喬叟逝世,安葬在倫敦威斯敏特斯教堂的“詩人之角”(Poet'sCorner),他也是第一位葬於此的詩人。

創作歷程

喬叟的詩歌創作分為三個時期:
①法國影響時期(1359~1372):主要翻譯並仿效法國詩人的作品,創作了《悼公爵夫人》,用倫敦方言翻譯了法國中世紀長篇敘事詩《玫瑰傳奇》等。
②義大利影響時期(1372~1386):詩人接觸了資產階級人文主義的進步思想。這一時期的創作如《百鳥會議》、《特羅伊勒斯和克萊西德》、《好女人的故事》,反映了作者面向生活現實的創作態度和人文主義觀點。
③成熟時期(1386~1400):喬叟在這最後15年裡從事《坎特伯雷故事集》的創作。無論在內容和技巧上都達到他創作的頂峰。他首創的英雄雙韻體為以後的英國詩人所廣泛採用,被譽為“英國詩歌之父”。
喬叟早期的創作受義大利和法國文學的影響。他把法國文學中的騎士傳奇、抒情詩和動物寓言故事等引入英國文學。其早期作品《特羅勒斯和克萊西德》(1385),人物性格塑造生動細膩,語言機智幽默。
從1377年開始,喬叟多次出使歐洲大陸,接觸了但丁、彼特拉克和薄伽丘等人的作品。這些作家反封建反宗教的精神和人文主義思想,使喬叟的創作思想發生了深刻的變化,開始轉向現實主義。根據薄伽丘的一部長詩改寫的敘事詩《特羅勒斯和克面西德》擯棄了夢幻和寓言的傳統,代之以對現實社會中的人物和生活細節的描寫,這是喬叟的第一部現實主義作品。
喬叟在他生活的最後十五年進行了《坎特伯雷故事集》(1387-1400)的創作。這是他最傑出的作品。

人物作品

中文名 英文名
坎特伯雷故事集 The Canterbury Tales
《公爵夫人之書》 Book of the Duchess
聲譽之宮 The House of Fame
《百鳥議會》 The Parliament of Fowls
賢婦傳說 The Legend of Good Women
《特洛伊羅斯與克麗西達》 Troilus and Criseyde

創作特點

喬叟的敘述者的共同特點就是熱衷於讀書,同時又是愛情的局外人。他對愛情的了解並非來自親身經歷,而是來自大量的閱讀。而喬叟本人作為詩人來講,他寫作的大多數作品,特別是夢幻詩,都取材於他的閱讀,而非來源於生活。“權威”而非“經驗”或現實是他的寫作來源。這也是符合中世紀的文學傳統的。中世紀的主流文學,無論是宗教文學還是宮廷文學,實質上都是遠離現實生活,沉頂於人們頭腦中設計的,並通過“權威”而為人們所認可的世界裡。中世紀人生活艱難,戰爭、疾病、天災、人禍無不威脅著他們的日常生活,他們要么寄望於宗教,要么沉迷於理想化、程式化的宮廷愛情和騎士精神,要么幻想一個遙遠而美好的古典“黃金時代”。中世紀典型的文類如夢幻和寓意,都集中地反映了中世紀入游離於現實之外的心理傾向,也確實能夠讓詩人擺脫現實生活的範圍,而自由地倘樣於一個由“權威”構建的虛幻的世界。喬叟的主要作品對夢幻和書籍的倚重證明了他作為一個中世紀作家的時代特性。
喬叟對古典文學和新文學兼收並蓄,他的作品使人聯想起奧維德維吉爾李維波伊提烏彼特拉克但丁讓·德·默恩這樣一些作家。他曾將上述某些作家的作品譯成當時流行的英語。由於印刷術尚未問世,書籍還很少,喬叟經常通過口頭形式來接觸掌握古代文學。他從其他作家的作品取己所需,以卓絕的敘述技巧進行再創作,使其成為不朽的篇章。他最大的特點便是幽默,喬叟的幽默生動活潑,或恬淡爾雅,或粗獷濃郁。

人物影響

喬叟那個時代還沒有印刷的書籍問世,英國各地之間又很少接觸,因此各地區所說的英語之間差別頗大。再者,當時宮廷語言是法語,學術語言是拉丁語。喬叟是第一位使用英語創作的宮廷作家。他居住在倫敦,使用的自然是英國中部各郡的英語,而不是英國北部或南部方言。他的作品對現代英語的形成做出了巨大貢獻。
喬叟年輕時曾將法國不朽的愛情詩《玫瑰傳奇》的一部分譯成英語。他創作的第一部作品是《公爵夫人的書》。《特羅伊拉斯和克萊西德》基於薄伽丘的一篇故事,顯示出喬叟的詩才。他最後的也是最長、最著名的作品是《坎特伯雷故事集》。他的作品在英國詩壇上一直稱雄到莎士比亞時代。
喬叟是第一個突出地運用獨白來塑造人物的作家,這種手法的絕妙之處在於不是由人物直接說出自己是什麼樣的人,而是讓他在獨自中往往不知不覺地把自己的本質、性格戲劇性地暴露出來。比如,賣贖罪券教土的卑劣主要不在於他說出了自己是如何貪婪與無恥,而更在於他對此津津樂道。他不是在悔罪,而是在宣揚。
喬叟不僅創造了戲劇性獨白,而且為英國文學引進了許多其它文學體裁。《坎特伯雷故事》堪稱文學體裁的寶庫。雖然喬叟的故事集裡只有21個完整的故事和另外一些未完成的片段,它們卻包括了當時歐洲的大多數文學體裁,如騎士故事、市井故事、悲劇故事、喜劇故事、傳奇、聖徒傳、歷史傳說、宗教奇蹟故事、動物寓言、宗教寓意故事、布道詞等等。喬叟把悲劇故事體裁引入英國文學尤其具有特殊意義。
喬叟不僅創作出了飲譽世界的作品,而且還開創了傳統。他的實驗和探索開闢了英國文學的新時代,特別是為伊莉莎白時代英語文學的全面繁榮奠定了基礎,莎士比亞等後來者是喬叟時代的探索與創新的最大受益者。所以喬叟的成就首先是作為傳統的開創者、奠基者的成就。在同時代的主要英國文學家中,喬叟受外來影響無疑最為廣泛,但從英國文學發展史的角度來看,他又最具有“英國性”,被尊為“英國詩歌之父”。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們