歌曲歌詞
Please take down the misletoe
請拿下那個聖誕樹枝吧
Cause I don't wanna think about that right now
它與現在的我那么不相襯
Cause everything I want is miles away
只因為我心所向在千里之外
In a snow covered little town
那個披著白雪的小鎮
My momma's in the kitchen, worrying about me
親愛的媽媽正在小小的廚房裡擔心著我
Season's greetings, hope you're well
在這個季節應有對你的問候祝願一切安好
Well I'm doing alright
我也安好
If you were wondering
如果你還在懷疑
Lately I can never tell
我不確定下一秒我是否還可以這樣回答
I know this shouldn't be a lonely time
我知道這不是個孤獨的時候
But there were Christmases when you were mine
但是每個從前的聖誕節,你都在我身邊
I've been doing fine without you, really
我真的已經開始適應沒有你的生活
Up until the nights got cold
直到那些寒冷的夜晚
And everybody's here, except you, baby
每個人都在這裡,親愛的,唯獨沒有你的身影
Seems like everyone's got someone to hold
看上去每個人都有一個屬於自己的懷抱
But for me it's just a lonely time
但是對我而言這只是一個孤獨的時候
Cause there were Christmases when you were mine
但是每個從前的聖誕節,你都在我身邊
Merry Christmas everybody
聖誕節快樂吧,每個人
That'll have to be something I just say this year
這裡應該有一些事情我必須在今年說說
I'll bet you got your mom another sweater
我確信你已經拿到了你媽媽給你的新毛衣
And were your cousins late again?
還有,你的兄弟姐妹又遲到了嗎
When you were putting up the lights this year
今夕在你搭起聖誕彩燈時
Did you notice one less pair of hands?
你有注意到在這溫和的氣氛里少了一雙手嗎
I know this shouldn't be a lonely time
我知道這不應該是個孤獨的時候
But there were Christmases
但是在每個過去的聖誕節
when I didn't wonder how you are tonight
當我不再關心你的夜晚
Cause there were Christmases when you were mine
因為你只在我過往的記憶里
You were mine
才屬於我的