內容簡介
本書除了收錄世界四大短篇小說家歐·亨利、契訶夫、莫泊桑、馬克·吐溫的代表作,還囊括了諾貝爾文學獎得主泰戈爾、海明威、福克納,俄語文學三大巨匠普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基,以意識流創作著稱的伍爾夫,恐怖美學的踐行者愛倫·坡、洛夫克拉夫特,以及在各文學流派中占有一席之地的——霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龍之介、菲茨傑拉德等37位大咖們的經典力作。柳鳴九、張英倫、曹明倫、姚向輝、趙玉皎、楊向榮、樓武挺、姜乙、楊蔚等31位知名譯者高水準的譯本,用詞嚴謹,語言簡潔,最大程度地還原原著之美,展現大師們獨到的敘事風格和技巧,為你帶來一場世界短篇小說的經典盛宴。
作者簡介
世界四大短篇小說家歐·亨利、契訶夫、莫泊桑、馬克·吐溫;諾貝爾文學獎得主泰戈爾、海明威、福克納;俄語文學三大巨匠普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基;愛倫·坡、伍爾夫、霍桑、毛姆、卡夫卡、茨威格、狄更斯、芥川龍之介、菲茨傑拉德、洛夫克拉夫特、波德萊爾、舒爾茨、蒲寧、都德等37位各文學流派的領軍人物。
譯者簡介
法語翻譯家柳鳴九、張英倫;德語翻譯姜乙、溫仁百;日語翻譯趙玉皎、黃悅生;愛倫·坡作品研究專家曹明倫;中國俄羅斯文學研究會理事謝周;英美文學翻譯楊蔚、姚向輝、楊向榮、樓武挺、雍毅等31位優質譯者。
目錄
鳥 [波]布魯諾·舒爾茨 | 林蔚昀 譯
父親的最後逃亡 [波]布魯諾·舒爾茨 | 林蔚昀 譯
竹林中 [日]芥川龍之介 | 趙玉皎 譯
鼻子 [日]芥川龍之介 | 趙玉皎 譯
雞蛋 [美]舍伍德·安德森 | 樓武挺 譯
舞會之後 [俄]列夫·托爾斯泰 | 謝周 譯
三天大風 [美]厄尼斯特·海明威 | 楊蔚 譯
吉力馬札羅的雪 [美]厄尼斯特·海明威 | 楊蔚 譯
午餐 [英]威廉·薩默塞特·毛姆 | 於大衛 譯
患難見知己 [英]威廉·薩默塞特·毛姆 | 於大衛 譯
陪襯人 [法]埃米爾·左拉 | 張英倫 譯
聖誕樹與婚禮 [俄]陀思妥耶夫斯基 | 侯昌麗 譯
兩個朋友 [法]居伊·德·莫泊桑 | 李炳韜 譯
項鍊 [法]居伊·德·莫泊桑 | 李炳韜 譯
競選州長 [美]馬克·吐溫 | 雍毅 譯
牛肉銷售協定風波 [美]馬克·吐溫 | 雍毅 譯
遊園會 [英]凱薩琳·曼斯菲爾德 | 楊向榮 譯
白色寂靜 [美]傑克·倫敦 | 王予潤 譯
小官員之死 [俄]安東·契訶夫 | 謝周 譯
變色龍 [俄]安東·契訶夫 | 謝周 譯
帶家具出租的房間 [美]歐·亨利 | 崔爽 譯
麥琪的禮物 [美]歐·亨利 | 崔爽 譯
驛站長 [俄]亞歷山大·普希金 | 李君茜 譯
啞女素芭 [印]拉賓德拉納特·泰戈爾 | 王永斌 譯
黑貓 [美]愛倫·坡 | 曹明倫 譯
莫斯肯漩渦沉浮記 [美]愛倫·坡 | 曹明倫 譯
情婦肖像 [法]夏爾·波德萊爾 | 胡小躍 譯
黃昏 [英]薩基 | 楊珊珊 譯
抽彩 [美]雪莉·傑克遜 | 良品 譯
黑面紗 [英]查爾斯·狄更斯 | 雍毅 譯
水泥桶里的一封信 [日]葉山嘉樹 | 黃悅生 譯
班傑明·巴頓奇事 [美]F.S.菲茨傑拉德 | 良品 譯
繁星 [法]阿爾豐斯·都德 | 柳鳴九 譯
最後一課 [法]阿爾豐斯·都德 | 柳鳴九 譯
幽暗的林蔭小徑 [俄]伊凡·蒲寧 | 范玉賢 譯
烏撒之貓 [美]H.P.洛夫克拉夫特 | 姚向輝 譯
致悼艾米麗的玫瑰 [美]威廉·福克納 | 張和龍 譯
美女還是老虎 [美]弗蘭克·斯托克頓 | 吳濤 譯
使用暴力 [美]威廉·卡洛斯·威廉士| 樓武挺 譯
羅馬熱 [美]伊迪絲·華頓 | 周曉欣 譯
沃爾特·米蒂的秘密生活 [美]詹姆斯·瑟伯 | 良品 譯
公主的月亮 [美]詹姆斯·瑟伯 | 吳濤 譯
鄉村醫生 [奧]弗蘭茲·卡夫卡 | 溫仁百 譯
亞洲胡狼與阿拉伯人 [奧]弗蘭茲·卡夫卡 | 溫仁百 譯
牆上的斑點 [英]維吉尼亞·伍爾夫 | 何蕊 譯
好人難尋 [美]弗蘭納里·奧康納 | 李天奇 譯
黃色牆紙 [美]夏洛特·帕金斯·吉爾曼 | 鐘山雨 譯
胎記 [美]納撒尼爾·霍桑 | 雍毅 譯
里昂的婚禮 [奧]史蒂芬·茨威格 | 姜乙 譯
看不見的藏品 [奧]史蒂芬·茨威格 | 姜乙 譯