鸚鵡曲[白賁作品]

鸚鵡曲[白賁作品]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

乍看該曲是禮讚隱逸生活,實則是抒發懷才不遇的憤懣。說自己是個不識字漁夫實為對社會的憤激之語。以下所描繪的自由自在的漁父生活,也可作如是觀。“算從前錯怨天公”的“算”字,是習用的勉強承認的詞。“錯怨天公”作者是怨天公沒有給他安排一個能夠發揮才能的地位。“甚也有安排我處”也並非從心裡表示滿意。此處“甚”字,也是帶有勉強承認的語氣,實質是對天公的安排,極大不滿,暗含著懷才不遇的怨憤。這種情緒,在元代一般漢族文人中普遍存在。當時,在民族歧視政策下,漢族文士多不能為國所用。白賁自然亦然,只是作些地方小官,且為時短暫。這支曲道出了當時一般文士共有的心聲。

作品信息

【名稱】鸚鵡曲

【年代】元朝

【作者】白賁

【體裁】散曲·小令

【曲牌】鸚鵡曲

作品原文

鸚鵡曲

儂家鸚鵡洲邊住①,

是個不識字漁父②。

浪花中一葉扁舟,睡煞江南煙雨。

覺來時滿眼青山暮③,抖擻綠蓑歸去。

算從前錯怨天公,甚也有安排我處④。

曲牌介紹

鸚鵡曲,曲牌名。一名《黑漆弩》,又名《學士吟》。元白賁詞有“儂家鸚鵡洲邊住”句,故名《鸚鵡曲》。《太平樂府》注正宮。雙調五十四字,前段四句三仄韻,後段四句兩仄韻。

作品譯文

我家就在鸚鵡洲旁居住,我是個不識字的漁夫。乘一葉扁舟任它在浪花里飄流,在江南煙雨濛濛中酣然睡名。醒來時天晴雨住,滿眼青山更加蒼翠,抖動著蓑衣回去。看來是從前錯怨了老天爺,真是也有安置我的去處。

作品注釋

①鸚鵡洲:在今武漢市漢陽西南長江中。

②父:對老年男人的稱呼。

③覺來時滿眼青山暮:醒來時感到滿眼青山都染上了暮色。

④甚也有安排我處:甚,此處做“是”講。指天公安排他作了漁父。

作者簡介

白賁,生卒年不詳,大約生於1294年3月-1297年2月(元貞年間)。字無咎,祖籍太原,後遷居杭州。官至文林郎南安路總管府經歷。善畫、散曲,現存小令兩首,套曲三套,殘曲兩段。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們