作品原文
鵲橋仙· 七夕
雙星 良夜,耕慵 織懶,應被群仙相妒。娟娟 月姊 滿眉顰 ,更無奈、風姨 吹雨。
相逢草草 ,爭如 休見,重攪別離心緒。新歡不抵 舊愁多,倒添了、新愁歸去。
注釋譯文
詞句注釋
1、七夕:農曆七月初七夜,傳說牛郎織女此夜渡過銀河相會。
2、雙星:指牽牛、織女二星。
3、慵(yōng):懶。
4、娟娟(juān juān):美好的樣子。
5、月姊(zǐ):月宮中的仙子。
6、顰(pín):皺眉。農曆初七月亮將及半圓,因言滿眉顰。
7、風姨:傳說中司風之神。原為風伯,後衍為風姨。
8、草草:匆匆之意。
9、爭如:怎么比得上。這裡是還不如的意思。
10、不抵:不如,比不上。
白話譯文
今夜是牛郎織女會面的好時光,這對相會的夫妻懶得再為耕織忙。寂寞的群仙要生妒嫉了:嬌美的月亮姊姊蹙緊了娥眉,風阿姨興風吹雨天地反常。
相見匆匆忙忙,短暫的聚首真不如不見,重新攪起離別的憂傷。見面的歡樂總不抵久別的愁苦多,反倒又增添了新愁帶回品嘗。
創作背景
此詞作於淳熙元年(1174)。孔凡禮《范成大年譜》淳熙元年甲午,“秋末,周必大有書來。《周益國文忠公集·書稿》卷六淳熙元年《與范致能參政》第二書:‘……今在桂林矣。最後《七夕》篇,尤道盡人間情意,蓋必履之而後知耳。奇絕!奇絕!……’《石湖詞》有兩首詠七夕者,一為《南柯子》‘銀渚盈盈渡’,一為《鵲橋仙》‘雙星良夜’,二首中《鵲橋仙》尤深摯,或為必大所云之篇。”
作品鑑賞
文學賞析
牛郎織女的故事家喻戶曉,千百年來,描寫牛郎織女的詩詞更是不乏佳作。范大成的這首更是以獨特的視角和修辭手法來描寫,也實為宋詞中的代表作。
“雙星良夜,耕慵織懶,應被群仙相妒。”開頭三句短短十幾字便為人們展現出了一幅牛郎織女鵲橋相會的七夕夜景圖。“雙星良辰”,寫七夕乃是牛郎、織女相會的良辰,日盼夜盼、盼得一年,方有此一夕之會,其情可喜復可悲。“慵懶耕織”寫牛女的情態,一個是懶得耕種,另一個是懶得紡織,雙方都盼望著儘快見面,以慰相思之苦。遙望星空,銀河燦爛,牛郎已無心耕種,織女也無心紡織,只為這一年一次的相聚,就連天上的仙女也都嫉妒。“應被群仙相妒”,值此佳節,畢竟二人能夠相見,故而惹得天上眾神亦十分相妒。月宮裡的嫦娥緊緊皺起了娥眉,風姨更是興風吹雨心生妒。“娟娟月姊滿眉顰”二句,實寫此夕天氣狀況,月牙如眉,有風有雨。詞人以擬人手法,說美麗的嫦娥皺著眉頭,因二人的相會而想到自己的孤單,誰讓自己貪心吃了不死藥,故而只能呆在清冷的廣寒宮與玉兔為伴。更可氣的是風姨竟然吹風鼓雨。以二神女的“相妒”行為,反襯出牛女二人感情相契之深,相愛的合理和相會的艱難。詞的上闋主要是為讀者勾勒出了一幅鵲橋相會的畫面,通過寫群仙的妒忌來反襯“雙心良夜”的美好以及牛郎織女愛情的難能可貴。可見神仙也並非不食人間煙火,也渴望人間真情。
“相逢草草,爭如休見,重攪別離心緒”詩人在這裡翻進一層,著力刻畫牛女得失的心態,將神話性質進一步人格化。表面看來,“相逢草草”似乎比不上“休見”;因為這樣會“重攪別離心緒”。但從實質上來看,他們都願意為這“相逢草草”付出經年的期待,這是他們心甘意願的,顯然在他們自己看來,“相逢草草”也就彌足珍貴,更加值得珍惜。什麼“重攪別離心緒”也就不過小事一樁罷了。而且這也不過是旁觀的局外人的猜測,他們當事者未必會這么深思熟慮。詩人如此翻進一層去構想,顯然是有深意的:只有深味人間別久之悲的人,感到“相逢”的可貴.才能對牛友的心傑作如此深刻的刻畫。既沒有柔情似水,佳期如夢的委婉,也沒有“忍顧鵲橋歸路”的傷感。直奔主題,一年才得一次相聚,實屬不易,然而匆匆相見又擾起了往日的離別情仇。只有經歷過長久的離別,才會懂得此刻相聚的不易,豈止是神仙,其實人間也是這樣,這裡也正是用人間的離愁別緒來描述牛郎織女的七夕相會。
“新歡不抵舊愁多,倒添了、新愁歸去”這兩句緊接上句意境而寫,將牛郎織女的相會更深一層刻畫。“相逢草草,爭如休見”,一夕之會,對於相愛的人來說,實在是太短,實在是難以填滿兩顆相愛而受傷的心,正是來也匆匆,去也匆匆,恰似狂風掠過已平靜下來的心湖,掀起陣陣波瀾,遂而發出“爭如休見”的怨恨之詞。一年三百六十五日,日日夜夜人別離,七夕一刻,相聚實屬不易,卻也免不了擾起往日的離別舊愁。新歡何其短暫,舊愁又何其沉重。歲歲年年同此味,今年的短暫相聚只怕又將成為明年的舊愁,真是舊愁未消,新愁又起,相見時難別亦難。
宋詞中描寫描寫牛郎織女故事的詞多以《鵲橋仙》為題,范成大的這首採用襯托的修辭手法,用群仙相妒的情節來反襯出牛郎織女的悲劇愛情,頗有創意。全詞語言平實無華,語不驚人,正所謂絢爛于歸平淡,用人間的真情描寫神仙的故事。
詩人在這首詞中,描述了牛郎織女一年一度相逢遭到群仙相妒,議論他們“相會草草”的得失,深刻地揭示了牛女分離這一悲劇是一部永無停止的悲劇。在這樣的悲劇中,能夠“相逢草草”那是非常珍貴的,這種高瞻遠矚的揭示,表明詩人對牛郎織女愛情的感知和對人生的體悟更為真實,這就自然比同情或慨嘆深刻得多。較之以往的牛郎織女題材詩詞,這首詞在立意上也有所不同,歐陽修的《鵲橋仙》旨在突出“多應天意不教長”,秦觀的主旨則體現在“兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮”。如果說歐陽修的詞是借神仙故事來描寫人間感情,秦觀是在由神仙故事引發自身的感慨,那么范成大的這首就是用人間真情描繪神仙故事。
另外,此詞在藝術上很有特色,詞中托出牛女愛情悲劇的生生不已,很有見地,以嫦娥風姨之相妒這一喜劇式情節,反襯、凸出、深化牛郎織女的愛情悲劇。全詞語言質樸,無華麗詞藻,與其田園詩風類似。秦少游的《鵲橋仙》寫出愛情的本質乃是真心相愛,不在乎天遙地闊、時間久遠,情致高雅;但人心總歸是人心,無限漫長之別離,生生不已之悲劇,決非人心所能忍受。故范成大此詞千百年來,受到人們的喜愛,是有它深層次的心理原因的。秦詞高情逸調,不可多得,是謂“特例”;范詞表達的是普通人的一般情感,故具有普遍性。謝薖《鵲橋仙》云:“人間平地亦崎嶇,嘆銀漢何曾風浪!”竟認為牛女愛情,無風無浪,亘古不變;其有力的反襯,正表達了人問之不幸。同樣題材,視角不同,各有千秋,故詞苑乃得長盛不衰。
名家評論
《范成大集》 :可以說牛郎織女用永世的相思、悲苦譜寫了一曲辛酸的離歌。讓世人為之陶醉,千百年來吟詠不絕。這首詞沒有華麗的詞語,於平淡中盡顯濃郁之情。而著重描繪主人公的心理活動又是此詞的一個創新。無論從哪個角度來說,這首詞都是一首歌詠七夕的佳作。
《唐詩鑑賞辭典·宋詞鑑賞辭典》:開篇三句點明時間,以“群仙”的心理描寫烘托出七夕的氣氛,視角獨特,效果明顯,同時又自然引出牛郎織女的故事。隨後三句緊接上文,嫦娥因之蛾眉緊蹙,風姨因之興風吹雨,這是她們嫉妒牛郎織女的具體表現。詞人構思新穎,妙句天成。下片視角轉換,從牛郎織女的角度切人。開始三句,對他們相會的情景並不著過多筆墨,只是一點而過,對鵲橋離別的場景更是略而不談,詞人的筆觸直接深人到牛郎織女的內心世界。七夕一會,短暫的相見讓人離恨無窮,還不如不見。此情此景,已經超出神話的範疇,轉人人間離情。最後三句更深一步,突出這樣的悲劇在天上人間代代上演,沒有窮盡。而現實中與神話相對應的,就是夫妻的兩地分離。詞人著重強調的是,神對這樣的境況尚且無奈,更何況是世俗之人。這首詞用語樸實,富含想像。詞中融人了詞人對神話、對人生的感悟,手法獨到,構思精妙,堪稱匠心獨運、妙筆生花。
作者簡介
范成大(1126—1193),字致能,號石湖居士,吳縣(今江蘇蘇州市)人。宋高宗紹興二十四年(1154)中進士。歷任處州知府、知靜江府兼廣西南道安撫使、四川制置使、參知政事等職。他在任地方官期間,注意施行善政,減輕人民負擔。乾道六年(1170),他以起居郎、假資政殿大學士官銜,出使金國,能保持民族氣節,不辱使命而歸。淳熙九年(1182),解職退休,隱居故鄉蘇州石湖。范成大是南宋著名詩人,與尤袤、楊萬里、陸游齊名,南宋四大詩人之一。他的詞,所涉及的方面沒有詩歌那么廣闊,主要是表現自己的閒適生活、描繪田園風光等。但也有些詞表現抱負難以實現的感慨以及對國家遭分裂的優慮。有《范石湖詩集》、《石湖詞》及雜記數種。詞存八十餘首。清人陳廷焯說:“石湖詞音節最婉轉,讀稼軒詞後讀石湖詞,令人心平氣和。”范詞雖不似辛詞慷慨激昂,但有時亦能發出社會感慨,頗帶悲涼之音。