含義
鳳咮硯,古硯名。咮,鳥嘴的意思。
出處
宋蘇軾《分類東坡詩·龍尾硯歌·敘》:“余舊作《鳳咮硯銘》,其略雲‘蘇子一見名鳳咮,坐令龍尾羞牛後。”韓子蒼(駒)註:“其銘序云:‘北苑龍培山,如翔鳳平飲之狀。當其咮有石蒼黑而玉色。熙寧中太原王頤以為硯,余名之曰鳳咮。”
相關
東坡書鳳咮硯建州北菀鳳凰山,山如飛鳳下舞之狀。山下有石,聲如銅鐵,作硯至美,如有膚筠然,此殆玉德也。疑其太滑,然至益墨。熙寧五年,國子博士王頤始知以為硯,而求名於余。余名之曰鳳咮,且又戲銘其底云:“坐令龍尾羞牛後。”歙人甚病此言。
建州北苑龍焙山,形狀如同飛翔的鳳鳥低頭飲水。就在那鳥喙的地方,有一種青蒼髮黑的石頭,質地像玉石一樣。熙寧年間,太原人王頤以取此處的石頭製成硯台,我為它取名叫鳳咮硯。然而他的產量不大。有人用黯 灘所產的石料做成硯台,其形狀與鳳咮硯十分相似,可是有些墨滑。當時我正在寫作《易傳》,於寫下這樣的銘文說:
排除覆蓋的泥土,鑿下山上的石頭。它與玄妙為敵,它與奸詐作對。它包含著清清的泉水,長久地埋藏在深谷之中。聲音如銅鐘,顏色如黑鐵。又滑又硬,能夠凝固墨汁。丟棄而不加利用,令人長長地嘆息。轉告伏羲,揖謝西伯。開發出深藏的珍品,他們都為此而出力。如果不是等待我輩,它又能為誰而顯露出來呢?
帝規武夷作茶囿,山為孤鳳翔且嗅,下集芝田琢瓊玖。玉乳金沙發靈竇,殘璋斷璧澤而黝,治為書硯美無有。至珍驚世初莫售,黑眉黃眼爭妍陋。蘇子一見名鳳咮,坐令龍尾羞牛後。
譯文
天子敕令武夷山為皇家茶苑,這裡有座山,像一隻鳳凰飛翔著鳥喙向下,像是降在美麗的田野中啄食美玉。綠玉般凸起的山丘,黃金般鋪撒的細砂蘊育著靈異之物,殘破的美璋、斷裂的玉璧潤澤而黝黑,用它們雕琢成硯台真是無比美妙。這稀世珍寶最初並不為人欣賞,人們都議論這黑眉黃眼之物是優是劣。蘇子一見此硯,就為它起名為鳳咮,哪能讓這龍尾珍品處在蠢牛般的俗品之後呢?