原文
河曲銜圖出,江上負舟歸。
欲因作雨去,還逐景雲飛。
引商吹細管,下徵泛長徽。
持此淒清引,春夜舞羅衣。
注釋
河曲:黃河的彎曲處。
銜圖:口含河圖。
孔傳:“伏犧王天下,龍馬出河,遂則其文以畫八卦,謂之‘河圖’。”
江:長江。
負舟:背負舟船。夏禹渡江,黃龍負舟。
欲因:想要因循。
作雨:作成的雨。行雨。形成的雨。宋趙長卿《鷓鴣天 春殘》謖謖東風作雨寒,無言獨自憑欄乾。
還逐:還需追逐。
景云:高大之雲,
祥雲;瑞雲。景,高,大。
引:引領吹奏。
商:商調,樂曲七調之一,其音悽愴哀怨。商音,古代五音之一,相當於簡譜“2”。
細管:細而長的管樂器,如笛簫之屬。
下:按下。
徵zhǐ:徵音。古代五音之一。相當於西樂音階的 sol(即簡譜“5”)。
泛:泛溢出。長徽:長的琴徽。琴徽,系琴弦的繩。後亦指七弦琴琴面十三個指示音節的標識。
持:保持。持有。
淒清:淒涼冷清。謂淒涼孤寂。
引:引子,樂曲體裁之一,有序奏之意。
羅衣:輕軟絲織品製成的舞衣。
作者簡介
蕭愨(què),生卒年不詳,北齊詩人。字仁祖,南蘭陵(治今江蘇常州西北)人。
梁朝宗室上黃侯蕭曄之子。天保中,入北齊。武定中,為太子洗馬。後主時,為齊州錄事參軍,待詔文林館,撰《御覽》。入隋,官至記室參軍。工於詩詠,所賦《秋夜》等詩,清新有致,為時人所賞。