成就
長期從事《瑪納斯》史詩翻譯研究工作及柯爾孜民俗研究工作。在國內外學術刊物上發表《瑪納斯變體及情節構成簡論》、《通過序詩窺探瑪納斯奇的史詩觀》、《居素普瑪瑪依唱本瑪納斯序詩分析》《柯爾克攻民間文學的類別與特點》等論文二十餘篇。與人合著《瑪納斯演唱大師居素普瑪瑪依評傳》等。譯有《柯爾克孜文學史(2)》、《論瑪納斯》、《瑪納斯》史詩第八部《奇格台》,另外譯有國內外有關《瑪納斯》的論文30餘篇和克爾克孜族、哈薩克族作家、詩人的大量作品。為《中國各民族宗教與種話大詞典》、《中國各民族傳統文化百科全書》、《中國柯爾克改百科全書》、《中國少數民族文化大詞典》撰寫詞條近30萬字。多次參加國內、國際學術研討會。現為中國《瑪納斯》研究會常務副秘書長,《中國民俗大全 柯爾克改分卷》主編、中國民間文學三大集成新疆卷、柯爾克孜卷副主編、中國民間文藝家協會會員。1999年被評為中國民間文藝家協會中青年德藝雙馨優秀會員,並獲第六屆全國少數民族文學駿馬翻譯獎。