達摩克里斯之劍

達摩克里斯之劍

達摩克利斯之劍,中文或稱"懸頂之劍",對應的英文是The Sword of Damocles(希臘文:Δαμόκλειο σπάθη),用來表示時刻存在的危險。 源自古希臘傳說:迪奧尼修斯國王請他的朋友達摩克利斯赴宴,命其坐在用一根馬鬃懸掛的一把寒光閃閃的利劍下,由此而產生的這個外國典故,意指令人處於一種危機狀態,"臨絕地而不衰"。或者隨時有危機意識,心中敲起警鐘等。

基本信息

涵義

人們用“達摩克利斯之劍”借比安逸祥和背後所存在的殺機和危險,告誡人們要經常反思潛在的風險並化解之。

典故出處

出處一

達摩克里斯之劍 達摩克里斯之劍
從前西西里國王、希臘殖民者狄奧尼索斯一世(狄奧尼西奧斯),他統治著西西里最富庶的城市——敘拉古。他住在一座美麗的宮殿里,裡面有無數美麗絕倫、價值連城的寶物,一大群侍從恭候兩旁,隨時等候吩咐。國王有個朋友名叫達摩克利斯,他常對國王說:“你多幸運啊,你擁有人們想要的一切,你一定是世界上最幸福的人。”有一天,國王聽膩了這樣的話,對達摩克利斯說:“你真的認為我比別人幸福嗎?那么我願意跟你換換位置。”於是達摩克利斯穿上了王袍,戴上金制的王冠,坐在宴會廳的桌邊,桌上擺滿了美味佳肴。鮮花、美酒、稀有的香水,動人的樂曲,應有盡有,他覺得自己是世界上最幸福的人。當他舉起酒杯,突然發現天花板上用馬鬃倒懸著一把鋒利的寶劍,尖端差點觸到了自己的頭,達摩克利斯身體僵住了,笑容也消失了,臉色煞白,雙手顫抖,不想吃也不想喝了,只想逃出王宮,越遠越好。國王說:“怎么了朋友?你怕那把隨時可能掉下來的劍嗎?我天天看見,它一直懸在我的頭上,說不定什麼時候什麼人或物就會斬斷那根細線。或許哪個大臣垂涎我的權力想殺死我;或許有人散布謠言讓百姓反對我;或許鄰國的國王會派兵奪取我的王位;或許我的決策失誤使我不得不退位。如果你想做統治者,你就必須冒各種風險,風險永遠是與權力同在的。”達摩克利斯說:“是的,我知道了,除了財富和榮譽之外,你還有很多憂慮。請您回到您的寶座上去吧,我回我的家。”從此,達摩克利斯非常珍惜自己的生活。

出處二

此典出於古希臘的一個歷史故事:公元前四世紀西西里東部的敘拉古王迪奧尼修斯(公元前430-367年)打擊了貴族勢力,建立了雅典式的民主政權,但遭到了貴族的不滿和反對,這使他感到雖然權力很大,但地位卻不可靠。有一次他向寵臣達摩克利斯談了這個問題,並且用形象的辦法向他表明自己的看法。他為了滿足一下寵臣達摩克利斯的貪慾,把宮殿交託給他,並賦予他有完全的權力來實現自己的任何欲望。這個追求虛榮、熱衷勢利的達摩克利斯在大慶宴會時,抬頭看到在自己的坐位上方天花板下,懸著一把沉甸甸的鋒利的長劍,劍柄只有一根馬鬃繫著,眼看就要掉在頭上,嚇得他離席而逃。這時迪奧尼修斯王便走出來說道:“這把利劍就是每分鐘都在威脅國王的危險象徵,至於國王的幸福和安樂,只不過是外表的現象而已。”

詩歌欣賞

​達摩克利斯之劍
啊,我的上帝,
您為何這般待我,
您為何要將一柄達摩克利斯之劍高懸於我頭頂?
訓練我的膽量,
我並不怕它,
我已不再畏懼死亡;
磨練我的意志,
十年了,
我的內心已足夠堅強,
即便有失敗的陰影十年籠罩,
我的鬥志依然高昂不屈。
這些目的,您都達到了。
那么請您收劍回鞘。
"不是,不是"
我知道了,
因為,你怕!
你曾用榮譽蛻變牛頓,
你曾用勝利寵壞拿破崙,
你曾用激情誘導毛澤東,
現在,你又發現更可怕的人了,
你怕,沒有了達摩克利斯之劍,
你將無法制服一匹脫韁野馬,
一匹無所顧忌直奔你那最隱秘禁地的野馬。
但是,你錯了,
你不會得逞。
在我的狂嘯聲中,
顫抖吧,曾經的上帝!

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們