基本信息
【作品名稱】《贈僧崖公》
【創作年代】盛唐
【作者姓名】李白
【文學體裁】五言古詩
【作品出處】《全唐詩》
作品譯文
往昔我在蔡州朗陵東,跟隨白眉空學禪。
大地瞭然如明鏡透徹,迴旋變化寄託風雲輪。
攬取尊師造化力,轉化成為我的神通能力。
晚來拜謁泰山君,親眼看見太陽沒在雲中。
夜臥雪上,月光皎潔,拂衣逃離人群。
尊師授我的金仙之道,前所未聞。
冥冥之中,激發天光,乾坤明朗,不染一塵。
身如不系之虛舟,觀自在變化,如在江湖之中。
途中遇到志趣相同之人,說僧崖就是僧中佼佼者。
他說法時,海岳感動,遊方海內,點化公卿。
手執玉拂塵,如登山陰白樓亭。
精深微妙的言辭如水流注入百川,勤勉不倦,娓娓動聽。
宛如一風鼓動萬物,萬籟各自鳴出各自的心聲。
開啟八面窗牖,瞭然光明,好像居住在光明宮。
尊師自言到過天台山,攀登上翠屏樣的懸崖。
戰慄﹑恐懼地走過石橋,恍惚如入青天。
古往今來,世上美好無比的風景無不經歷。
我們什麼時候再攜手,乘著木酒杯駛向蓬瀛三仙島?
作者簡介
李白
(701~762)字太白,號青蓮居士。自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安西都護府,在今吉爾吉斯斯坦北部托克馬克附近)。幼時隨父遷居綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉。少年即顯露才華,吟詩作賦,博學廣覽,並好行俠。從25歲起離川,長期在各地漫遊,對社會生活多所體驗。公元742年(天寶元年)被召至長安,供奉翰林。文章風采,名動一時,頗為唐玄宗所賞識,但在政治上不受重視,又遭權貴讒毀,僅一年余即離開長安。公元744年(天寶三載),在洛陽與杜甫結交。安史之亂爆發後,他懷著平亂的志願,於公元756年參加了永王李璘的幕府。因受永王爭奪帝位失敗牽累,流放夜郎(今貴州境內),中途遇赦東還。晚年漂泊東南一帶,卒於當塗(今屬安徽)。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人們疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩。李白是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。