賀鑄·青玉案

一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨。 橫塘:古堤,在蘇州西南。 錦瑟華年:比喻美好的青春時期。

詩詞原文

凌波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。
碧雲冉冉蘅皋暮,彩筆新題斷腸句。試問閒愁都幾許?一川菸草滿城風絮,梅子黃時雨

注釋譯文

注釋

凌波:形容女子走路時步態輕盈。
橫塘:古堤,在蘇州西南。
芳塵:指美人的行蹤。
錦瑟華年:比喻美好的青春時期。
蘅(héng)皋(gāo):長著香草的沼澤中的高地。蘅即杜蘅,一種多年生草本植物
瑣窗:雕刻或彩繪有連環形花紋的窗子。
彩筆:比喻詞藻富麗的文筆。事見南朝江淹故事。
冉冉:流動的樣子。
梅子黃時雨:四五月梅子黃熟,期間常陰雨連綿,俗稱“黃梅雨”或“梅雨。”

譯文

你輕柔的腳步沒有走過這江南的橫塘,我只有在你身後默默地目送你纖秀的行蹤。
不知誰能有幸,與你共度著花樣的年華?
月橋,花院,瑣窗,朱戶,只有春風才能知道那是一個怎樣的隱秘世界。
天上飛雲在空中淡淡的拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現。
佳人已去,滿眼空蕪,我用華美的文筆在這樣一個悲傷的時節寫下斷腸的詩行。
如果要問這無端無謂的憂愁能有幾多?
就像一片原野上隱現在風煙霧氣中的青草。
就像滿城中隨風飄飛的柳絮。
就像梅子黃了的季節里無休無止的雨滴。

詩詞鑑賞

上片寫相戀和懷念,開頭兩句寫昏暮景色,暗示出抒情主人公等待盼望那位“凌波”仙子直到黃昏,仍不見蹤影。寫“美人”可望而不可及,以此喻指理想不能實現,形象生動。
下片的“碧雲”句喻指時光流逝之迅速,末尾連用三個比喻來表現“閒愁”之多、亂、纏綿不斷,十分生動。詞中他把抽象的閒情化為可感可知的“一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨”,不僅形象、真切地表現出詞人失意 、迷茫、悽苦的內心世界,同時也生動、準確地展現了江南暮春時煙雨迷濛的情景,深得當時人們的讚賞。
該片尤以結句著稱,用菸草風絮梅雨等三種景物,將不可觸摸的虛的感情,轉化為可見、可體味的實的景,而且運用了複合之比,超邁前人。羅大經鶴林玉露卷七云:“詩家有以山喻愁者,杜少陵云:‘憂端如山來,澒洞不可掇’‘趙嘏雲夕陽樓上山重疊,未抵閒愁一倍多’是也。有以水喻愁者,李頎雲‘請量東海水,看取淺深愁’,李後主雲問‘君能有幾多愁?恰似一江春水向東流’。秦少游雲‘落紅萬點愁如海’是也。賀方回雲‘試問閒愁都幾許?一川菸草,滿城風絮,梅子黃時雨’,蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長”。
“試問”一呼,“一川”三句作答:菸草連天,喻愁之大;柳絮蒙蒙,喻愁之亂;梅子黃時雨,喻愁之綿綿不斷。三個比喻,將不可捉摸的感情,轉化為可見的實景,又發前人所未發,新穎精巧,最為人所稱頌。
全詞因果相承,情景互換,融情入景,設喻新奇。賀方回因此詞而得名“賀梅子”。黃庭堅更是極口稱讚說:“解作江南斷腸句,只今唯有賀方回”(《寄賀方回》)。

作者簡介

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。年少讀書,博學強記。任俠喜武,喜談當世事,“可否不少假借,雖貴要權傾一時,小不中意,極口詆之無遺辭”(《宋史·賀鑄傳》)。17歲時離家赴汴京,曾任右班殿直。監軍器庫門,出監臨城縣酒稅。元豐元年(1078)改官滏陽都作院。五年赴徐州寶豐監錢官。由於所任皆冷職閒差,抑鬱不得志,自稱“四年冷笑老東徐”。元□三年(1088)赴和州任管界巡檢。此雖武職,但位低事煩,不遂其願。不久因李清臣蘇軾推薦,改文職,任承事郎,為常侍。鏇請任閒職,改監北嶽廟。紹聖二年(1095)授江夏寶泉監,在任上整理舊稿,編成《慶湖遺老前集》。元符元年(1098)因母喪去職,不久東歸,遊歷或居住於蘇、杭一帶。徽宗建中靖國元年(1101),服喪期滿,召為太府寺主簿,繼又改任宣議郎,通判泗州。崇寧四年(1105)遷宣德郎,通判太平州。再遷奉議郎。大觀三年(1109)以承議郎致仕,卜居蘇州。重和元年(1118)以太祖賀後族孫恩,遷朝奉郎,賜五品服。他因尚氣使酒,終生不得美官,悒悒不得志。晚年更對仕途灰心,在任一年再度辭職,定居蘇州。家藏書萬餘卷,手自校讎,以此終老。這一時期,他繼續編成《慶湖遺老後集》。宣和七年(1125)卒於常州之僧舍。存詞280餘首。

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們