全篇原文
野雲道兄如晤:
前者來函下問《三世因果經》真偽事。兄浸淫佛典多年,造詣遠勝於弟,此誠問道於盲也。姑貢愚見,以就正於有道。
查《大正新修大藏經》,以“三世”為題者,唯“密教部”有:《金剛恐怖集會方廣軌儀觀自在菩薩三世最勝心明王經》一卷、《金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品》一卷、《金剛頂瑜伽降三世成就極深密門》一卷、《降三世忿怒明王念誦儀軌》一卷,皆唐不空譯;以“因果”為題者,計有:“本緣部”收劉宋求那跋陀羅譯《過去現在因果經》四卷、“疑似部”收佚名譯《善惡因果經》一卷。全藏查無《三世因果經》。
又查《卍續纂新藏經》,以“三世”為題者,唯“印度撰述·密教儀軌部”有:《金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品》一卷、《降三世忿怒明王念誦儀軌》一卷,皆唐不空譯,與《大正新修大藏經》收錄者同。以“因果”為題者,計有:“印度撰述·經部二·方等部”收佚名譯《佛說善惡因果經》一卷,與《大正新修大藏經》所收《善惡因果經》同;“印度撰述·密教儀軌部”收唐闍那多迦譯《十六大羅漢因果識見頌》一卷。全藏查無《三世因果經》。
按:《大正新修大藏經》由日本大正一切經刊行會於民國二十三年印行,收錄佛籍總數冠於此前各版藏經;其“疑似部”專收歷代疑偽經論。《卍續纂新藏經》則為日本藏經書院彙編,始發行於光緒三十一年,廣泛蒐集中、日曆代未入藏典籍;其“印度撰述部”所收,多有存疑、甚或論定偽造。此二部皆無《三世因果經》,則其刊印至早必在西元一九三四年後。
再查《三世因果經》文,其意多有本《善惡因果經》而來者;然文句或增(如《善惡因果經》云:“為人高貴,從禮拜中來。”《三世因果經》則言:“今生做官為何因,前世黃金裝佛身。前世修來今世受,紫袍玉帶佛前求。黃金裝佛裝自己,遮蓋如來蓋自身。莫說做官皆容易,前世不修何處來。”),或刪(如《善惡因果經》云:“為人大富者,從布施中來。云何名為善心?若至僧中見佛禮拜、見僧恭敬,請經問義、受戒懺悔;舍於財物經營三寶,不惜身命護持大法。如是之人,舉足一步天堂自來,未來受果如樹提伽。是則名為最上善人也。”《三世因果經》則言:“福祿俱足為何因,前世施米寺庵門。”),或合併(如《善惡因果經》云:“為人心痛病者,從斫刺眾生身體中來。為人癩病,從枉取他物中來。為人氣嗽,從冬月與人冷食中來。”《三世因果經》則言:“今生多病為何因,前世殺生害命人。”),或重組(如《善惡因果經》云:“今身破齋夜食者,死墮餓鬼中,百萬萬歲不得飲食。”《三世因果經》則言:“今生餓死為何因,前世糟塌五穀人。”);通篇十九皆類此順義敷衍(如《善惡因果經》云:“為人貧窮者,從慳貪中來。”《三世因果經》則言:“無食無穿為何因,前世不捨半分文。”《善惡因果經》云:“為人聰明,從學問誦經中來。”《三世因果經》則言:“聰明智慧為何因,前世誦經念佛人。”《善惡因果經》云:“為人無男女者,從殺他諸鳥子中來。為人饒兒息者,從喜養生物命中來。”《三世因果經》則言:“多子多孫為何因,前世開籠放鳥人。養子不成為何因,前世皆因溺嬰身。今生無子為何因,前世填穴覆巢人。”《善惡因果經》云:“為人長命者,從慈心中來。為人短命者,從殺生中來。”《三世因果經》則言:“今生長壽為何因,前世買物放生靈。今生短命為何因,前世宰殺眾生命。”),亦偶有自行其道而致出入者(如《善惡因果經》云:“為人喑啞,從謗法中來。為人耳聾,從不喜聞法中來。”《三世因果經》則言:“今生聾啞為何因,前世惡口罵雙親。”)。
故綜而言之,《三世因果經》當為後人拼湊《善惡因果經》詞句、復經潤色而成。然《善惡因果經》本文已為《大正新修大藏經》收進“疑似部”、《卍續纂新藏經》錄入“印度撰述·經部二·方等部”,《三世因果經》雜抄、改寫成篇,可謂無聊之極;唯其尚具諷世勸善意,且文辭淺白,故能流行於坊間。若謂作者究竟何人?則有待查證矣。
弟蓮風謹白於庚寅年四月廿三日
弟數年前初讀之,此篇尚名《三世因果文》,開首即言“欲知前世因”;或曰即北宋佛印手筆,未明確否?不知何時改題為經,又添“爾時,阿難陀尊者在靈山會上”等語近三百字,乍看亦居然佛典體例;更有題作“呂祖說三世因果經”者,版本不一,詞句粗疏。近來更見風靡,頗有寺廟以精裝燙金者為眾結緣;世尊嘗云:“魔作沙門,壞亂吾道”,今真處末法時代乎?願與兄共勉勇猛精進。蓮風又及。
作者相關
淨海蓮風,男,江南常州人。西元二〇〇四年起混跡於各大網路文學站點,先後任不死鳥原創文學網站“詩風詞韻”欄目責任編輯、諸子原創文學網站“讀書”欄目責任主編、諸子原創文學論壇“詩風詞韻”版塊版主等職;工作之餘時有作品發表並廣受文友好評,體裁涵蓋近體詩、詞、漢俳、散文、雜文、小說等,西元二〇〇八年夏曾結集為《竹雲樓文存》,凡五卷、都三十六萬字。
《論〈三世因果經〉之真偽》作於二〇一〇年夏,後收入《竹雲樓文存》二版卷四《筆錄》內。