《觀公孫大娘弟子舞劍器行並序》

《觀公孫大娘弟子舞劍器行並序》,是唐代的杜甫所作的詩詞。

作品原文

觀公孫大娘弟子舞劍器行(並序)①
大曆二年十月十九日②,夔府別駕元持宅,見臨潁李十二娘舞劍器,壯其蔚跂,問其所師,曰:“余公孫大娘弟子也。”開元三載③,余尚童稚,記於郾城觀公孫氏,舞劍器渾脫④,瀏漓頓挫,獨出冠時,自高頭宜春梨園二伎坊內人洎外供奉,曉是舞者,聖文神武皇帝初,公孫一人而已。玉貌錦衣,況余白首,今茲弟子,亦非盛顏。既辨其由來,知波瀾莫二,撫事慷慨,聊為《劍器行》。昔者吳人張旭,善草書帖,數常於鄴縣見公孫大娘舞西河劍器,自此草書長進,豪盪感激,即公孫可知矣。
昔有佳人公孫氏,一舞劍器動四方。
觀者如山色沮喪,天地為之久低昂。
霍如羿射九日落,矯如群帝驂龍翔⑤。
來如雷霆收震怒,罷如江海凝清光。
絳唇珠袖兩寂寞,晚有弟子傳芬芳。
臨潁美人在白帝,妙舞此曲神揚揚。
與余問答既有以,感時撫事增惋傷。
先帝侍女八千人,公孫劍器初第一。
五十年間似反掌,風塵傾動昏王室⑥。
梨園弟子散如煙,女樂余姿映寒日。
金粟堆前木已拱,瞿唐石城草蕭瑟⑦。
玳筵急管曲復終⑧,樂極哀來月東出。
老夫不知其所往,足繭荒山轉愁疾。

注釋譯文

詞句注釋

①公孫大娘:唐玄宗時的舞蹈家。弟子:指李十二娘。劍器:指唐代流行的武舞,舞者為戎裝女子。
②大曆二年:公元七六七年。
③開元三載:公元七一七年。
④劍器渾脫:《渾脫》是唐代流行的一種武舞,把《劍器》和《渾脫》綜合起來,成為一種新的舞蹈。
⑤驂(cān):古代駕在車前兩側的馬。
⑥傾動:一作“澒(hòng)洞”。
⑦瞿(qú)唐:即瞿塘峽。
⑧玳(dài)筵:玳瑁筵。

白話譯文

唐大曆二年十月十九日,我在夔府別駕元持家裡,觀看臨潁李十二娘跳劍器舞,覺得舞姿矯健多變非常壯觀,就問她是向誰學習的?她說:“我是公孫大娘的學生”。玄宗開元三年,我還年幼,記得在郾城看過公孫大娘跳《劍器》和《渾脫》舞,流暢飄逸而且節奏明朗,超群出眾,當代第一,從皇宮內的宜春、梨園弟子到宮外供奉的舞女中,懂得此舞的,在唐玄宗初年,只有公孫大娘一人而已。當年她服飾華美,容貌漂亮,如今我已是白首老翁,眼前她的弟子李十二娘,也已經不是年輕女子了。既然知道了她舞技的淵源,看來她們師徒的舞技一脈相承,撫今追昔,心中無限感慨,姑且寫了《劍器行》這首詩。聽說過去吳州人張旭,他擅長書寫草書字帖,在鄴縣經常觀看公孫大娘跳一種《西河劍器》舞,從此草書書法大有長進,豪放激揚,放蕩不羈,由此可知公孫大娘舞技之高超了。
從前有個漂亮女人,名叫公孫大娘,每當她跳起劍舞來,就要轟動四方。
觀看人群多如山,心驚魄動臉變色,天地也被她的舞姿感染,起伏震盪。
劍光璀燦奪目,有如后羿射落九日,舞姿矯健敏捷,恰似天神駕龍飛翔,
起舞時劍勢如雷霆萬鈞,令人屏息,收舞時平靜,好象江海凝聚的波光。
鮮紅的嘴唇綽約的舞姿,都已逝去,到了晚年,有弟子把藝術繼承發揚。
臨潁美人李十二娘,在白帝城表演,她和此曲起舞,精妙無比神采飛揚。
她和我談論好久,關於劍舞的來由,我憶昔撫今,更增添無限惋惜哀傷。
當年玄宗皇上的侍女,約有八千人,劍器舞姿數第一的,只有公孫大娘。
五十年的光陰,真好比翻一下手掌,連年戰亂烽煙瀰漫,朝政昏暗無常。
那些梨園子弟,一個個地煙消雲散,只留李氏的舞姿,掩映冬日的寒光。
金粟山玄宗墓前的樹木,已經合抱,瞿塘峽白帝城一帶,秋草蕭瑟荒涼。
玳弦琴瑟急促的樂曲,又一曲終了,明月初出樂極生悲,我心中惶惶。
我這老夫,真不知哪是要去的地方,荒山里邁步艱難,越走就越覺淒傷。

創作背景

詩人寫此詩年已55歲,飽經憂患,卻仍滯留異鄉,自有不勝今昔興衰之感,詩中借幾十年前觀看玄宗開元年間著名舞蹈家公孫大娘舞劍器的回憶,傾述了這種感情。

作品鑑賞

文學賞析

有人說,杜甫是以詩為文,韓愈是以文為詩。杜甫這個序,正是以詩為文。不僅主語虛詞大半省略,而且在感慨轉折之處,還用跳躍跌宕的筆法。不過,序文的內容仍然是清楚的:他先敘在夔州看了公孫大娘弟子所表演的劍器舞,然後回憶自己童年時在郾城親見公孫大娘的舞蹈,說明當唐玄宗初年,公孫大娘的劍器舞在內外教坊獨享盛名的情況。撫今思昔,深有感慨,因而寫成這首《劍器行》。這篇序寫得很有詩意,結尾講大書法家張旭見公孫劍舞而草書長進的故事,尤其見出詩人對公孫舞蹈藝術的敬佩。
“劍器舞”,唐代的舞蹈分為健舞和軟舞兩大類,劍器舞屬於健舞之類。晚唐鄭嵎《津陽門詩》說:“公孫劍伎皆神奇”,自注說:“有公孫大娘舞劍,當時號為雄妙。”司空圖《劍器》詩說:“樓下公孫昔擅場,空教女子愛軍裝”。可見這是一種女子穿著軍裝的舞蹈,舞起來,有一種雄健剛勁的姿勢和瀏漓頓挫的節奏。
詩的開頭八句是先寫公孫大娘的舞蹈:很久以前有一個公孫大娘,她善舞劍器的名聲傳遍了四面八方。人山人海似的觀眾看她的舞蹈都驚訝失色,整個天地好象也在隨著她的劍器舞而起伏低昂,無法恢復平靜。“如羿射九日落”四句,或稱為“四如句”,前人解釋不一,這大體是描繪公孫舞蹈給杜甫留下的美好印象。羿射九日,可能是形容公孫手持紅旗、火炬或劍器作旋轉或滾翻式舞蹈動作,好象一個接一個的火球從高而下,滿堂旋轉;驂龍翔舞,是寫公孫翩翩輕舉,騰空飛翔;雷霆收怒,是形容舞蹈將近尾聲,聲勢收斂;江海凝光,則寫舞蹈完全停止,舞場內外肅靜空闊,好象江海風平浪靜,水光清澈的情景。
“絳唇珠袖兩寂寞”以下六句,突然轉到公孫死後劍器舞的沉寂無聞,幸好晚年還有弟子繼承了她的才藝。跟著寫她的弟子臨潁李十二娘在白帝城重舞劍器,還有公孫氏當年神采飛揚的氣概。同李十二娘一席談話,不僅知道她舞技的師傳淵源,而且引起了自己撫今思昔的無限感慨。
“先帝侍女八千人”以下六句,筆勢又一轉折,思想又回到五十年前。回憶開元初年,當時政治清明,國勢強盛,唐玄宗在日理萬機之暇,親自建立了教坊和梨園,親選樂工,親教法曲,促成了唐代歌舞藝術的空前繁榮,當時宮庭內和內外教坊的歌舞女樂就有八千人,而公孫大娘的劍器舞又在八千人中“獨出冠時”,號稱第一。可是五十年歷史如此之多大。一場安史之亂把大唐帝國的整個天下鬧得風塵四起、天昏地黑。唐玄宗當年親自挑選、親自培養的成千上萬的梨園弟子、歌舞人材,也在這一場浩劫中煙消雲散,如今只剩下了這個殘存的教坊藝人李十二娘的舞姿。對曾經親見開元盛世的文藝繁榮,曾經親見公孫大娘《劍器舞》的老詩人杜甫說來,這是他晚年非常難得的精神安慰,可是又又令他黯然神傷。這一段是全詩的高潮。善於用最簡短的幾句話集中概括巨大的歷史變化和廣闊的社會內容,正是杜詩“沉鬱頓挫”的表現。
“金粟堆南木已拱”以下六句,是全詩的尾聲。詩人接著上段深沉的感慨,說玄宗已死了六年,在他那金粟山上的陵墓上,樹已夠雙手拱抱了。而自己卻流落在這個草木蕭條的白帝城裡。末了寫別駕府宅里的盛筵,在又一曲急管繁弦的歌舞之後告終了,這時下弦月已經東出了,一種樂極哀來的情緒支配著詩人,他不禁四顧茫茫,百端交集。感慨自己身世的悲涼。“轉愁疾”三字,是說自己以繭足走山道本來很慢,但在心情沉重之時,卻反而怪自己走得太快了。
這首七言歌行自始至終並沒有離開公孫大娘師徒和劍器舞,但是從全詩那雄渾的氣勢,從“五十年間似反掌,風塵澒洞昏王室”這樣力透紙背的詩史之筆,又感到詩人的確是在通過歌舞的事,反映五十年來興衰治亂的歷史。王嗣奭總評這首詩說:“此詩見劍器而傷往事,所謂撫事慷慨也。故詠李氏,卻思公孫;詠公孫,卻思先帝;全是為開元天寶五十年治亂興衰而發。不然,一舞女耳,何足搖其筆端哉!”(《杜詩祥注》引《杜臆》)這一段評語,分析全詩的層次、中心,說得相當中肯。但是,他說“一舞女耳,何足搖其筆端哉!”並不符合杜甫本來的思想,杜甫是十分重視和熱愛藝術的。
這首詩的藝術風格,既有“瀏漓頓挫”的氣勢節奏,又有“豪盪感激”的感人力量,是七言歌行中沉鬱悲壯的傑作。開頭八句,富麗而不浮艷,鋪排而不呆板。“絳唇珠袖”以下,則隨意境之開合,思潮之起伏,語言音節也隨之頓挫變化。全詩既不失雄渾完整的美,用字造句又有渾括錘鍊的功力。篇幅雖然不太長,包容卻相當廣大。從樂舞之今昔對比中見五十年的興衰治亂,沒有沉鬱頓挫的筆力是寫不出來的。(廖仲安)

名家點評

《後村詩話》:
《舞劍器行》,世所膾炙,絕妙好詞也。內云:“先帝侍女八千人……樂極哀來月東出。”余謂“壯士軒昂赴敵場”,一如“兒女恩怨相爾汝”。杜有建安黃初氣骨,白未脫長慶體耳。
《唐詩品匯》:
劉云:濃至慘黯,如野笛中斷,聞者自不堪也。
《唐詩歸》:
鍾云:題是公孫大娘弟子,而序與詩,情事俱屬公孫氏,便自穆然深思。鍾云:此一語獨妙(“罷如江海”句下)。
《唐詩選脈會通評林》:
劉辰翁曰:……“耀如”四句,名狀得意,“收”字謂其猶隱隱有聲也。但舞一劍,若謂其如雷如霆則非也。周啟琦曰:“罷如江海凝清光”,妙。連上三句,覺有精采。
《杜臆》:
“來如雷靈收震怒”,凡雷霆震怒,轟然之後。累累遠馳,赫有餘怒,故“收”字之妙,若轟然一聲,闋然而止,雖震怒不為奇也。詩云“感時撫事增惋傷”,則“五十餘年似反掌”數句,乃其陚詩本旨;“足繭荒山”,從此而來,尤使人穆然深思也。
《批點唐詩正聲》:
沉著痛黯,讀者無不感慨。
《唐詩快》:
樂極哀來,何以即接“月東出”?倒句自奇。(“玳筵急管”句下)。一起有排山倒海之勢,後卻平平。
《義門讀書記》:
曲折三致。
《繭齋詩談》:
只“傳芬芳”、“神洋洋”六字,已將前敘舞意勾起,不用再說,此煩簡相生之妙。
《古歡堂集雜著》:
余嘗謂白香山《琵琶行》一篇,從杜子美《觀公孫大娘弟子舞劍器行》詩得來。“臨潁美人在白帝……感時撫事增惋傷”。杜以四語,白成數行,所謂演法也。鳧脛何短,鶴脛何長,續之不能,截之不可,各有大然之致,不惟詩也,文亦然。
《唐宋詩醇》:
俞如山之嶙峋,後如海之波瀾,前半極其濃至,後半感嘆,“音響一何悲,弦急知柱促”也。
《讀杜心解》:
“絳唇”六句,落到李娘,為篇中敘事處。舞之妙,已就公孫詳寫,此只以“神揚揚”又字括之,可識虛實互用之法。“感時撫事”句,逗出作詩本旨。“先帝”六句,往事之憾,此本旨也。言公孫而統及女樂,言女樂即是感深先帝。故下段竟以“金粟堆”作轉接,此下正寫惋傷之情。一句著先帝,一句收歸本身。……結二句,所謂對此茫茫,百端交集。行失其所往,止失其所居,作者讀者,俱欲噭然一哭。
《杜詩鏡銓》:
蔣云:《序》中“瀏漓頓挫”,“豪盪感激”,便是此詩妙境。形容盡致(“㸌如羿射”句下)。省得妙(“與予問答”句下)。邵云:忽然收轉,真是筆有神助(“梨園弟子”四句下)。
《昭昧詹言》:
“感時”句是一篇前後脈絡章法也,卻入於出題中藏之。“金粟堆”又從先帝意中起棱,柯覺身世之戚,興亡之感,交赴腕下。此詩亦“豪宕感激,瀏亮頓挫,獨出冠時”。自大曆至今,先生一人而已。
《峴傭說詩》:
讀《公孫大娘弟子舞劍器》詩,敘天寶事只數語而無限淒涼,可悟《長恨歌》之繁冗。
《十八家詩鈔》:
張云:“瞿塘”(原詩作“唐”)句一語收入,筆力超絕,而著語不即不離,尤極渾妙。它手為之,便不免鈍滯矣。

作者簡介

杜甫(712~770年),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們