視光學及視覺科學名詞解釋

視光學及視覺科學名詞解釋

編者在整理了大量的相關專著和文獻的基礎上,歸納了視光學和視覺科學的相關辭彙並匯集成書。書中收錄的詞條翻譯準確,並同時提供多種翻譯方法,大部分詞條還附有簡明扼要的解釋。書末還附有縮寫詞對照表、中文詞條對照表和其他文體開頭詞條的對照表。本書可作為視光學醫師和視覺科學工作者學習研究的參考工具書。

內容簡介

《視光學及視覺科學名詞解釋》由人民軍醫出版社出版。

圖書目錄

辭彙部分
數字、符號
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
縮寫詞對照表
數字、希臘文及英文開頭詞條對照表
中文詞條對照表
參考文獻

序言

視光學是一個古老的學科,在早期與眼科僅有部分聯繫,更多地屬於眼鏡光學的範疇。近20年來,隨著人工晶狀體和準分子雷射屈光手術的不斷發展,視光學已逐漸成為眼科學中的一個重要部分。有關視光學的研究報導和文獻越來越多,眼科學中的大量治療和手術也越來越重視與之相關的視覺效果,對視覺質量的追求已成為眼科學發展和進步的一個重要標誌。另外,視光學還與很多相關學科有著密切的聯繫,這些學科通常籠統地稱為視覺科學,包括眼肌學、視覺電生理、視覺心理學、視覺生理學、色覺、立體視覺、低視力學等,甚至還包括物理光學和幾何光學。這些相互滲透的學科使視光學領域更加豐富,但對於視光學的醫生和研究者來說需要掌握或了解更多的相關知識。由於所涉及的領域或內容太多或太雜,名詞概念也要比其他領域廣泛和雜亂,而且這些知識通常很難系統地獲得。近年來,以溫州醫學院眼視光專業為代表的國內許多同行在此方面做了大量工作,編寫了一套相關教材,使該領域的知識得到了較好的整合,但目前國內的相關知識整合還僅限於教科書和專著,提供的主要是系統的知識結構。
相較之下,國外對於這方面知識的整合則是多樣、深入和規範的。如何將國外的先進知識和理念介紹給國內同行,並規範各種相關辭彙的翻譯及其解釋是一件很有意義的工作。本書的編著受到了國外學者Michel Millodot編著的《Dictionary of Optometry and Visual Science》和國內學者程希望等編著的《光學辭彙》兩書的啟發,也參考了其中部分的內容和圖片。同時,收集了國內外大量專著及期刊中的相關辭彙,並進行了整理和加工,希望使之成為我國視光學和視覺科學工作者的參考工具。本書對英文詞條的翻譯力求準確,對不同的翻譯方法儘量同時展示,以供讀者選擇。對於每個詞條的解釋,力爭簡明扼要。對於已做解釋的內容,為避免重複,使用【參】來提示讀者參考其他詞條的解釋。對於同義詞,只對最常用的詞條進行解釋,其餘使用【同】來表示。為方便讀者查對辭彙,書末還附有中文詞條對照表、縮寫詞對照表和其他文體開頭辭彙對照表。總之,希望我們嘗試進行的工作能夠對國內的視光學專業的同行有所幫助,並對該學科的發展有所推進。
另外,借本書出版之際,首先將本書獻給啟蒙導師第四軍醫大學唐都醫院眼科的章應華教授。他多年來一直倡導視光學與眼肌學及其他相關學科的融合,這也是我編寫本書的重要動力之一。同時值得欣慰的是,本人在第四軍醫大學唐都醫院眼科及北京軍區總醫院眼科工作期間從事了大量視光學及其相關的臨床工作,在第四軍醫大學神經科學研究所做了兩年的視覺神經生物的研究工作。出於對這些工作的熱愛和不斷深入的探索也是我能夠完成此書編寫的重要原因之一。感謝北京大學第三醫院眼科中心的陳躍國教授,陳教授對本書的每一詞條都進行了仔細的校對和修改。感謝復旦大學附屬眼耳鼻咽喉科醫院的褚仁遠教授,褚教授給了我很大鼓勵,並欣然接受邀請為本書作序。褚教授的序通俗而又雅致,亦為本書增色不少。同時也感謝人民軍醫出版社的編輯對本書版式設計提出的重要意見。由於編著者水平有限,辭彙收集可能不夠豐富,整理過程中雖經多次修改和校對,但仍恐存有遺漏和錯誤之處,希望得到同行的批評和指正,以便將來能夠更好地修訂。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們