概況
【作品名稱】蝶戀花·今古河山無定據
【創作年代】清代
【作者姓名】納蘭性德
【作品體裁】詞
原文
蝶戀花-出塞今古河山無定據①。畫角聲中,牧馬頻來去。滿目荒涼誰可語。西風吹老丹楓樹。
從前幽怨應無數。鐵馬金戈②,青冢③黃昏路。一往情深深幾許。深山夕照深秋雨。
注釋
①無定據:無定、無準。意謂自古以來,權力紛爭不止,江山變化無定。
②鐵馬金戈:謂戰爭。參見《水龍吟·再送蓀友南還》注⑤。
③青冢:參見《沁園春》(試望陰山)注⑥。
賞析
這首詞蒼涼慷慨,內蘊良多,似深含隱怨。上片首句即言自己的感受,其悲慨已見,“畫角”以下便描繪塞外的戰事頻仍和荒涼蕭索,用景語寫淒懷。下片“從前”三句轉入對歷史的回顧和沉思,不停的紛爭,不息的戰火,將這荒涼的塞上留下了無數的幽恨怨懟,更使這裡平添了幾多悲涼。最後又以景語作結,含婉深致,耐人尋味。毛澤東批語云:“看出興亡。 (《毛澤東讀文史古籍批語集》)點出此篇之旨。吳士昌評價此詞時說:“此首通體俱佳。唯換頭‘從前幽怨’不葉,可倒為‘幽怨從前’。”(《詞林新話》)這是從詞的寫作技巧上說的。
作者簡介
納蘭性德(1655──1685),原名成德,避太子保成諱改性德;字容若,號楞伽山人。正黃旗滿州人,大學士明珠長子,生長在北京。幼好學,經史百家無所不窺,諳悉傳統學術文化,尤好填詞。康熙十五年(1676)進士,授乾清門三等侍衛,後循遷至一等。隨扈出巡南北,並曾出使梭龍(黑龍江流域)考察沙俄侵擾東北情況。康熙二十四年患急病去世,年僅三十一歲。