蔡書生

【原文】 杭州北關門外有一屋,鬼屢見,人不敢居,扃鎖甚固。書生蔡姓者將買其宅。人危之,蔡不聽。券成,家人不肯入。蔡親自啟屋,秉燭坐。至夜半,有女子冉冉來,頸拖紅帛,向蔡俠拜,結繩於梁,伸頸就之。蔡無怖色。女子再掛一繩,招蔡。蔡曳一足就之。女子曰:“君誤矣。”蔡笑曰:“汝誤才有今日,我勿誤也。”鬼大哭,伏地再拜去。自此,怪遂絕,蔡亦登第。或雲即蔡炳侯方伯也。

【出處】

《蔡書生》為《子不語》中的一則短篇故事

【譯文】

以前在杭州北關城門外面,有一間屋,鬼魂時常都會出現。人們都不敢居住,所以把這間屋從外面鎖得十分牢固。這時有一個姓蔡的書生來到,說要買下這間屋,大家都為他而擔心起來,但是他偏要買下這間屋。在他和屋主簽下契約之後,家裡的人都不敢般入去住,因此,蔡生唯有自己一個打開門,進入屋後,點起燈坐下。就在這晚,有一個女人慢慢地走到蔡生面前,向蔡生俠拜之後,就將一條繩子掛在屋樑之上,伸長頸去鑽到那個繩圈之中,但是蔡生一點都不怕。女鬼唯有再在屋樑上再掛多一個繩圈,準備去招呼蔡生。蔡生伸出一隻腳套入繩圈之中,女鬼立即說:“你錯了!”蔡生笑著講:“你錯了才有今日,我沒有錯!”女鬼痛哭,再次跪拜蔡生之後就走了。從此,這間屋就再沒有鬼的出沒了,蔡生也考取了功名,有人說,這個蔡生就是布政使蔡炳侯。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們