作品原文
草兒
草兒在前,
鞭兒在後。
那喘吁吁的耕牛,
正擔著犁鳶,
眙著白眼,
帶水拖泥,
在那裡“一東二冬”地走著。
----
“呼——呼……”
“牛也,你不要嘆氣,
快犁快犁,
我把草兒給你。”
----
“呼——呼……”
“牛也,快犁快犁。
你還要嘆氣,
我把鞭兒抽你。”
----
牛呵!
人呵!
草兒在前,
鞭兒在後。
1919年2月1日,北京
創作背景
《草兒》這首詩寫於五四運動的前夜。是作者為了表現中國勞動人民的悲慘生活,表達自己對廣大勞動人民命運的深切同情而作。從思想內容和表現手法來看,《草兒》和臧克家的《老馬》可以說是“姊妹篇”。
文學賞析
這首詩是康白情的詩集《草兒》中的第一篇,詩集就是以它命名的。在這首詩中,作者通過牛犁田的形象,抒發了自己對人生的感悟和悲天憫人的情懷。
“草兒在前,鞭兒在後”,詩以這兩句開頭,使人感到牛的辛苦拉犁,可憐而又悲悽:生存的欲望在前,人的威逼在後;草兒對它是一種引誘,鞭子對它是一種威脅,它拉著沉重的犁,喘吁吁地,“眙著白眼,拖水帶泥,在那裡‘一東二冬’地走著”。它走得動得走,走不動也得走,在後面揮著鞭兒趕它的人只是叫著:“快犁,快犁,我把草兒給你”,甚至不準它嘆一口氣:“你還要嘆氣,我把鞭兒抽你。”動物世界中,牛是最能負重、最忠厚老實的動物。牛是農民的好幫手,它在人世的遭遇卻是這般的悲慘。
當然,詩人刻畫牛犁田的形象,並非專為牛而嘆惋,這從詩的尾節即可見出。詩人在“牛呵!”後突然插入“人呵!”一句,把本來應屬主僕關係的人與牛放在了同等的社會天平上,揭示出人和牛一樣承受著生活的重軛,有著同樣的命運。是啊,中國的農民,他們是人的世界裡的牛,牛的形象就是農民的形象,牛的境遇和命運,也是中國農民的境遇和命運。他們一年到頭只是艱辛地勞作,吃的是“草”,得到的是“鞭子”的抽打。一年復一年,一代又一代,中國的農民就那樣“擔著犁鳶,眙著白眼,帶水拖泥”,在中國廣漠的田野上“一東二冬”地艱難勞動著,生活著。詩作用語雖簡,其意蘊卻相當深刻,遠遠超過我們從文字表面所得到的印象。
這首詩運用的是象徵手法,不過他沒有用神秘象徵,而是在可以直觀的形象性描寫之後隱含另一種意義,字裡行間有一種暗示性,合乎中國傳統的那種“稱名也小,取類也大”的象徵,有點類似《詩經》中《碩鼠》之類的藝術表現。另外,全詩寫得樸實自然,音韻和諧,也很好地體現了詩人“貴質樸而不講雕琢,以白話人行而不尚典雅”的新詩主張。
名家點評
現代小說家馮文炳:康白情的《草兒》在當時白話新詩壇上可謂一鳴驚人,正是作者的音樂才能忽然得到一個表現的利器,沒有白話新詩,這個才能便壓抑下去了。(《中國現代文學名篇選讀(上)》)
山東工商學院社科部副教授孫維屏:詩人康白情在悲憫這頭牛的同時,實際也暗喻著中國大地千千萬萬跟牛一樣勞苦不幸的農民。所以,這頭牛成為中國新詩史上第一頭具有象徵意義的“牛”。(《中國新詩名作賞讀》)
安徽大學教授方銘:這首詩在直觀的形象描寫中隱寓象徵意義,詩人把他的同情放在農民一邊,控訴了不合理的社會制度。詩里“一東二冬”原是詩韻,這裡選作象聲詞以表示牛耕田的沉重腳跡所傳達的節奏感,與詩的整個意境與情緒配合,收到沉鬱雋永的藝術效果。(《中國現代文學經典評析(現代詩歌)》)
作者簡介
康白情(1896~1959年),字鴻章,四川安岳縣來鳳鄉人;中國白話詩的開拓者之一;畢業於北京大學,1918年秋,與傅斯年、羅家倫等人組織“新潮社”,創辦《新潮》月刊;1919年,“五四”運動開始,康白情及“新潮社”成員參加了這一運動;並於同年7月召開“少年中國學會”成立大會;同年創辦《少年中國》月刊,由李大釗、康白情負責編印;1920年留學美國;1926年回國在山東大學、中山大學、廈門大學任教,建國後,康白情先後在中山大學、華南師範大學擔任教授;1957年被劃為右派分子,病逝於返鄉途中;著有詩集《草兒》、《河上集》等。