英語姓名的一般結構為:教名在前,自取名居中,姓在最後。如WilliamJeffersonClinton(威廉•傑斐遜•柯林頓)。但在很多場合中,中間名往往略去不寫,如GeorgeBush(喬治•布希),而且許多人更樂於用暱稱(略稱、小名)取代正式教名,如BillClinton(比爾•柯林頓)。上述教名和中間名又統稱個人名。
現將英語民族的個人名、暱稱和姓氏分別加以簡單介紹。
一、個人名
為嬰兒命名是父母對子女、對家族的未來表達祝願、寄託希望的一種方式、一種機會。按照英語民族的習俗,一般在嬰兒受洗禮時,由牧師(神父)或父母親朋為其命名,稱為教名。以後本人也可取用第二個名字,排在教名之後,有些人甚至可以擁有三個以上的名字,如GeorgeHerbertWalkerBush(喬治•赫伯特•沃克•布希)。
英語個人名的詞源大致有以下幾種情況:
1.採用聖經、希臘神話、羅馬神話、古代名人以及文學名著中的人名作為教名。
2.採用祖先藉貫、山川河流、鳥獸魚蟲、花卉林木、珠寶珍器的名稱作為教名。
3.由於方言影響,同一教名在各地發音不同,拼法也有差異,由此形成一些異體,其地位與母體相同,成為獨立教名。
4.採用暱稱(略稱,小名)作為教名。
5.採用構詞技術製造新的教名,方法主要有三:合成構詞,如將Rose與Anna合成為Roseanna;倒拼構詞,如將教名Agnes倒拼為Senga;變移構詞,如將Mary局部變移為Myra。
6.將母親的娘家姓,或親屬至交之姓用作中間名,如美國前總統里根的全名為RonaldWilsonReagan,其中Wilson就是里根母親的娘家姓。據說目前美國家庭中約有四分之三的長子採用此法,這也許是借姓為名的最主要途徑。
綜上所述,英語個人名的詞源很廣,且有不斷增加的趨勢。但人們所偏愛的個人名(特別是教名)並不多,最常見的不過幾十個,因此英語民族中重名率相當高。常見的男子名有:James(詹姆斯)、John(約翰)、David(戴維)、Daniel(丹尼爾)、Michael(麥可)、Christopher(克里斯托弗)等。常見的女子名有Jane(簡)、Mary(瑪麗)、Elizabeth(伊莉莎白)、Ann(安)、Sarah(薩拉)、Catherine(凱薩琳)等。
二、暱稱
暱稱(廣義上包括愛稱、略稱、小名)是英語民族親朋好友間常用的表示親切的稱呼,它是在教名的基礎上派生出來的。
單音節教名和部分雙音節教名的暱稱通常不短於教名本身。如John的一個暱稱為Johnny,Ann的一個暱稱為Annetta等。指小表愛後綴-kin、-lot是暱稱中常用的構詞成分,如Peter的一個暱稱為Peterkin,Lance的一個暱稱為Lancelot。
許多雙音節教名和絕大多數多音節教名的暱稱的構詞方式比較複雜,一般有如下幾種情況:
1.保留首音節。如由Donald派生出Don,由Timothy派生出Tim等。
2.對於上述以輔音結尾的暱稱,尚可通過輔音雙寫後加上後綴-ie與-y進行第二次派生,如由Don演變為Donnie,由Tim演變為Timmy等。
3.就上述第一類構詞方式而言,若本名以元音開頭,所派生出來的暱稱也可以字母N開頭,如Oliver的暱稱可以是Noll,Edward的暱稱可以是Ned,等等。
4.取用尾音節,如Anthony的暱稱可以是Tony,Reuben的暱稱可以是Ben等。
5.某些教名可利用其首尾兩個音節派生出兩個暱稱,如Andrew可派生出Andy和Drew兩個暱稱。
6.有些暱稱系採用教名中段音節派生而成,如由Rebecca派生出Becky。
7.此外還有一些不規則的派生法,如Mary的一個暱稱為Polly,William的一個暱稱為Bill。
大部分暱稱是與教名一一對應的,但某些暱稱可以對應於多個互不相干的教名,而某些教名又擁有多個暱稱。有些暱稱在長期使用中已升格為獨立的教名。
三、姓氏
英國人在歷史上很長一段時間裡只有名,沒有姓。直到11世紀,一些貴族家庭才開始用封地或宅邸名來稱呼一家之長,同時中下層社會也開始使用父名、職業名、地名、個人特徵等來區分不同家庭的同名人,這樣世代相襲便形成了姓氏。姓氏的使用首先見於倫敦等大城市,到了16世紀末,才廣為城鄉公眾所接受。
英語姓氏的詞源主要有以下幾種情況:
1.直接借用教名,如Clinton,James等。
2.在教名上附加表示血統承襲關係的詞綴,如後綴-s,-son,-ing等;前綴M’-,Mc-,Mac-,Fitz-,O'一等,均表示××之子或其後代。
3.在教名前附加表示身份的詞綴,如St.-,De-,Du-,La-,Le-等。
4.反映地名、地貌或環境特徵的,如Brook,Hill等。
5.反映身份或職業的,如Carter,Smith等。
6.反映個人特徵的,如Black,Longfellow等。
7.借用動、植物名的,如Bird,Rice等。
8.雙姓合成構詞,如Burne-Jones等。
英語姓氏的產生較教名為遲,但數量比教名多得多,據統計目前美國人的姓氏多達128萬個,這大概與美國人偏愛標新立異不無關係。由於年代久遠,其中許多姓氏的含義已無法考證,而那些含義明確的姓氏,其持有人也未必具有與其姓氏含義相符的特徵。同中國的“張王李趙”一樣,英語民族中也有一些使用者甚眾的大姓,如Smith(史密斯)、Miller(米勒)、Johnson(詹森)、Brown(布朗)、Jones(瓊斯)、Williams(威廉斯)等。
(摘自《英語姓名小詞典》1996年版前言)
相關詞條
-
《英語姓名詞典》
《英語姓名詞典》,作者高玉華,由外語教學與研究出版社於2002年出版。本詞典收錄了最新的英語姓名,包括姓名的注音、漢譯、範疇、語源、含義及異體和暱稱,姓...
圖書信息 內容簡介 目錄 -
英語姓名詞典
《英語姓名詞典》是2002年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是高玉華。
內容簡介 目錄 -
英語姓名辭典
內容介紹共收英語姓名17,000餘條,為同類姓名辭典中收詞最為詳盡者;詳解各民族英語姓名的語源及文化內涵;譯名權威規範,兼顧約定俗成的譯法;標註音標,便於讀者使用;含括同一姓名之異體與暱稱,搜羅最為全面;清楚說明為...
內容介紹 -
英語姓名小詞典
內容介紹本詞典收錄了英語國家常見教名、呢稱、姓氏共3000餘詞條,讀者可通這英文和中文兩種途徑迅速查得所感興趣的英語姓名的漢譯名或英文原文、名別、性別、...
內容介紹 作品目錄 -
《英語姓名詞典 精》
本書以不列顛群島各民族姓氏和常用教名為主。本書編著過程中得到了山東省教育廳、濟寧醫學院、濟寧醫學院附屬醫院、濟寧師範專科學樣的大力支持。
-
英語姓名譯名手冊
《英語姓名譯名手冊》是由新華社編輯,商務印書館1989年出版的第二次修訂本,共收姓氏、教名約四萬個。 本手冊譯名適用於一切英語國家、英語民族的姓名。
同名同譯 約定俗成 排列順序 附錄 -
常用英語姓名手冊
而隨著英語在中國的全方位普及,人們對自己的英文名字也越來越越來越受到國人的重視。 講求個性的年代,每個人都希望自己的名字也有特殊的寓意。 同樣,熟悉別人...
內容介紹 -
英語姓名讀音譯名詞典
內容介紹內容提要作品目錄上學篇第一天上學校上學路上早安早晨,通往學校的路開學第一天我的小書櫥學地理種著美麗的詩行淺綠色的書籤土地...
內容介紹 作品目錄