致命掃射

致命掃射

《致命掃射》,作者Jack Coughlin,Donald A. Davis ,由Pan Macmillan 於2010-01-01 出版。描述的是 在巴格達“綠區”,這是伊拉克一位科學家被殺死在他可怕的秘密揭露了薩達姆的墳死亡之宮,家裡的一種化學武器,伊斯蘭激進分子已經開發的安靜公式是接近完成。暗殺的工作是一個神秘的狙擊手叫朱巴,他最初是英國人,但現在訓練的工作決定扭扭策劃恐怖世界領導的基地組織。

基本信息

內容簡介

In Baghdad's Green Zone, an Iraqi scientist is murdered just before he is to reveal the monstrous secret that Saddam Hussein took to his grave: the Palace of Death, home to a chemical weapon that Islamic militants quietly have been developing and whose formula is nearly complete. The assassination is the work of a mysterious sniper called Juba, who was originally trained by the British but now works with a twisted mastermind determined to wrest leadership of the terrorist world from Al Qaeda.

Kyle Swanson, once the top sniper in the Marine Corps, has become the key member in a secret special operations team known as Task Force Trident. When Juba tests the new weapon by killing hundreds of people at a British royal wedding in London, Swanson is assigned to hunt down his old special ops rival.

The birth of a new reign of global terror can be stopped only by a confrontation between the two best snipers in the world, a duel in which the first shot wins.

中文簡介

在巴格達“綠區”,這是伊拉克一位科學家被殺死在他可怕的秘密揭露了薩達姆的墳死亡之宮,家裡的一種化學武器,伊斯蘭激進分子已經開發的安靜公式是接近完成。暗殺的工作是一個神秘的狙擊手叫朱巴,他最初是英國人,但現在訓練的工作決定扭扭策劃恐怖世界領導的基地組織。

凱爾斯旺森,一旦前狙擊手在海軍陸戰隊,已成為核心成員在一個秘密的特種部隊稱為專責小組三叉戟。當朱巴測試新武器殺死數百人在倫敦,英國王室舉行婚禮,斯旺森公司被分配去追捕他的老特殊作業的對手。

誕生的新全球恐怖統治可以停只有之間的衝突的最好的兩個狙擊手,世界第一槍的決鬥中獲勝。

作者簡介

傑克讓射擊中士,符合美國海軍陸戰隊的RET.,與第三營海軍陸戰隊在第四開車去巴格達和已經運行在一個廣泛的作業熱點環遊世界。

唐納德·戴維斯是17本書的作者,其中包括4個紐約時報》上的暢銷書。

媒體評論

In this exciting sequel to 2007's Kill Zone from former marine sniper Coughlin, gunnery Sgt. Kyle Swanson is supposedly dead and buried at Arlington cemetery, allowing him to operate independently under direct pentagon command. When Juba, an al-Qaeda sniper as skilled as Swanson, assassinates an informant in the heart of Baghdad's Green Zone, Swanson and his team are sent to track down the possible WMD cache the informant was killed to protect, no matter where it may be. The cache's reality is verified by a horrific terrorist attack in London that may just be a prelude to further jihadi attacks. Coughlin delves into the psyches of both of his protagonists: one a veteran almost as dead emotionally as he is supposed to be physically, who finds new hope in a surprising place; the other a British Muslim ordered at age 16 by Osama bin Laden himself to become a mole "ready to strike when needed." Military thriller fans will find the duel between two well-matched adversaries compelling.

--Publishers Weekly

"Tight, suspenseful…Here's hoping this is the first of many Swanson novels."

--Booklist

"The action reaches a furious pitch."

--Publishers Weekly

"A renowned sniper, Coughlin recounts battlefield action with considerable energy."

--The Washington Post

在這個激動人心的續集從2007年代的前海軍陸戰隊隊員狙擊手殺死區讓Sgt.凱爾斯旺森射擊中死了,葬在阿靈頓公墓,也讓他獨立運行在直接五角大樓的命令。當朱巴,一個基地組織”作為技術作為狙擊手,assassinates一位訊息提供者心中的巴格達“綠區”,斯旺森和他的團隊被送到追蹤可能被調查者被快取的大規模殺傷性武器來保護,不管在哪裡,這是可能的。快取的實際驗證了一個可怕的恐怖攻擊事件,倫敦,只是一個序曲進一步的聖戰分子的襲擊。讓心靈的深入探究了他的兩個主角:一個老兵幾乎是死的。他應該是情感上的身體,發現新希望在一個令人驚訝的地方,另一個十六歲的英國穆斯林命令賓拉登自己成為一個鼴鼠”準備攻擊需要時。“軍事顫慄的球迷就會發現敵人兩間的決鬥了令人信服的。

——出版商每周

“緊,這裡的人們希望…懸疑這是第一次多斯旺森小說。”

——書目

“行動達到一個憤怒的球場上。”

——出版商每周

“一位著名的狙擊,讓行動需要付出相當多的精力重新戰場。”

- - - - - -《華盛頓郵報》

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們