作品原文
臨江仙·滿院花香晴晝永
滿院花香晴晝永,惜愔亭戶無人。誰將心緒管青春。遊絲知我懶,江柳也眉顰。
近水遠山都積恨,可堪芳草如茵。何曾一日不思君。無書憑朔雁,有淚在羅巾。
原文注釋
①愔愔(yin yin):沉寂、悄然。
②遊絲:纖細的柳絲。
③顰:皺眉。
④可堪:怎能承受。
⑤朔雁:北方的鴻雁。
作品賞析
“滿院花香晴晝永,愔愔亭戶無人。”其中“滿院花香”明點時令,暗寫“無人”:正因為庭院情愔,所以花香才得以充盈滿院,主人公才得以有此感覺。李清照《醉花陰》有“薄霧濃雲愁永晝”之句,其《聲聲慢》有“獨自怎生得黑”之句,都是寫一個人呆在家裡嫌白天太長的孤獨寂寞的心情,“晴晝永”也是這個意思。孤寂之人正苦於相思,根本無心欣賞春光,所以下面寫了“誰將心緒管青春”,意謂哪有什麼心緒顧及春光呢?歇拍“遊絲知我懶,江柳也眉顰”,飄動的蛛絲自然說明了主人公之漫無心緒久矣,然而這個“知”字如果用“說明”來解,則“知我懶”大可不必道出,只寫蛛絲就足以令人想到主人公的“懶”了。這裡詞人著一“知”字,仿佛蛛絲成為有生有靈之物,終日看著我,了解我,和我相伴,而江邊的柳條也在為我發愁。這樣,主人公的孤苦就更進了一層。
過片的“可堪”是“哪堪”的意思。怨中之人眼中的近水遠山,都成為阻隔自己和所思之人見面的可恨之物,如茵的芳草則意味著春天將逝。時光不居,所思之人不歸;歲月虛擲,相思之人何堪!不過,以上這些意思詞人在前面都沒有明點出來,只是到了最後,詞人才點明主人公“懶”和“恨”的緣由,乃是由於“思君”之故。然而儘管無一日不思,也是徒喚奈何。相傳雁能傳書,可又有誰知道所思之人在何方何地呢?真是“此情無計可消除”,只能每日以眼淚洗面了。
這首小令有個特點,就是基本上句句關乎景物而又無一句著力寫景,原因可能就如令中所寫的:“誰將心緒管青春。”不過,如果少一些敘述的成分,把情感直接物化為具體的形象,會更得含蓄不盡之致。
作者簡介
劉過,1154年一1206年,南宋文學家。字改之,號龍洲道人。襄陽人,後移居吉州太和(今江西泰和縣)。少懷志節,讀書論兵,好言古今治亂盛衰之變。又屢試不第,漫遊江、浙等地,依人作客,與陸游、陳亮、辛棄疾等交遊。後布衣終身,去世於崑山。有《龍洲集》《龍洲詞》。