相關詞條
-
fanyi
大量的翻譯人才。例如官方語言有兩種的加拿大政府,所有的政府檔案都必須翻譯為...曰譯"。後來,佛經譯者在“譯”字前加“翻”,成為“翻譯”一詞...集》中記載了他的“五種不翻”的學說,指出有五種詞語只能譯音。北宋贊寧總...
-
翻譯
都有專人,而"北方曰譯"。後來,佛經譯者在“譯”字前加“翻”,成為“翻譯...的“五種不翻”的學說,指出有五種詞語只能譯音。北宋贊寧總結了前人的經驗,提出...是:"翻也者,如翻錦綺,背面俱花,但其花有左右不同耳。"這個生動的比喻,說明...
定義 簡介 翻譯在西方歷史 中國的翻譯 語言翻譯 -
翻譯[信息轉換與傳播行為]
概念1.口譯(interpretation)或進行口譯的人(interpreter)(口譯又稱:口語翻譯),一種職業。2.筆譯(...
概念 平台 形式 分類 要求 -
劉軍平
》, A&HCI)等國內外學術刊物發表論文70餘篇,出版專著、譯著共12部...
-
法尊法師
一批佛界人才,還完成各種藏漢文譯著200多部。為將一部250卷的《大毗婆...辭典》等譯著,多次為國家領導人講解佛學哲理,參加了全國第一屆人民代表大會...的主要譯著有:《菩薩戒品釋》二冊,《菩提道次第廣論》二冊,《密宗道次第論...
人物生平 四個階段 翻譯事業 -
法尊
佛界人才,還完成各種藏漢文譯著200多部。為將一部250卷的《大毗婆沙論...》等譯著,多次為國家領導人講解佛學哲理,參加了全國第一屆人民代表大會檔案...譯著有:《菩薩戒品釋》二冊,《菩提道次第廣論》二冊,《密宗道次第論》一冊...
人物生平 四個階段 翻譯事業 -
理雅各
物社出版訓點翻印本,名為《翻刻智環啟蒙》,在日本廣泛流傳,成為許多學校...要毒死所有英國人,理雅各幸免於難。這年理雅各因健康問題以及中國經書譯著...
人物生平 主要作品 個人成就 主要影響 後世紀念 -
理雅格
物社出版訓點翻印本,名為《翻刻智環啟蒙》,在日本廣泛流傳,成為許多學校...要毒死所有英國人,理雅各幸免於難。這年理雅各因健康問題以及中國經書譯著...
人物生平 主要作品 個人成就 主要影響 後世紀念 -
王東風[中山大學教授]
的存異理論:以中國的文學翻譯為背景》,上海:上海譯文出版社,2012.王東風.../亞運會宣傳用語的翻譯為例,載《中國翻譯》,2009.01,1:10-16....》,2007.05,3:6-9.王悅晨、王東風(譯),《愛情故事》(譯著),南京:譯林出版社...
個人履歷 主要兼職 學科方向 開設課程 榮譽獲獎 -
西學東漸
天主教傳入中國的同時,引介了西方的科技學術思想,譯著了大量的西方學術相關...成立教會學校、醫院,並開設印書館、設立期刊、並譯著大量各種書籍。對於西學...
基本解釋 發展 傳播媒介 中國與西方 看法變化