背景
隨著一些國家“漢語熱”的升溫,提升漢語教學水平成為漢語教師的一項重要使命。語言障礙是對外漢語教學中最棘手的問題,而在中國的近鄰蒙古國,幾乎不懂蒙古語的漢語教師志願者創造出一種新的漢語教學方法——“紅藍教學法”,成效初顯。
2010年秋天,120多名中國志願者肩負著“傳播漢語、傳播友誼”的使命,來到蒙古國開始他們的對外漢語教學工作。他們大都不懂蒙古語,雖然在中國接受過培訓,但無法達到課堂交流的水平。為解決這一問題,半年多來他們實踐、探索、完善,總結出了“紅藍教學法”。
方法介紹
領隊格日勒扎布教授解釋說,“紅”是中國傳統的喜慶顏色,代表著中國漢語教師志願者;“藍”則是蒙古國最為崇尚的顏色,象徵著蒙古國茁壯成長的學漢語學生。
漢語教師志願者張立國介紹說,他們備課時,將漢字生詞通過《漢蒙詞典》逐一翻譯並組詞造句。課文中的關鍵字語也進行翻譯。上課時,老師先解釋課文生詞,然後再讓學習好的學生用蒙古語幫助老師解釋其他學生不懂的生詞,在此基礎上,老師引導學生閱讀課文。在學生能夠順利地閱讀課文之後,教師先將課文的主要意思用中文講解一遍,並讓學習好的學生翻譯成蒙古語,幫助其他同學更好地理解課文。
學生翻譯老師的中文講解時,教師則通過自己備課時用蒙古語標註的內容來判斷學生的翻譯是否正確。這樣不僅解決了語言障礙,而且提高了學生的學習興趣,學習成績明顯提高。
發揮作用
由於簡潔、直接而高效,“紅藍教學法”受到漢語教師志願者和漢語學習者的廣泛認可和好評。
漢語教師志願者認為,“紅藍教學法”充分調動了學生的學習積極性,提高了學習效率,節省了大量教學時間,而且增加了練習的時間,頗受歡迎。在課堂中運用“紅藍教學法”後,零基礎的學生能夠從最初一天掌握五六個漢字達到一天掌握十二三個漢字和詞語。
漢語教師志願者南祥虎認為,在漢語教學中使用“紅藍教學法”後,不僅課堂教學出現了新的活力,更促使學生將漢語學習融入自己的生活當中,學生完成了從“要我學漢語”到“我要學漢語”的轉變。
漢語教師志願者張書強深有感觸地說,在漢語教學工作中,從最開始的不知從何下手到現在的信手拈來;從最初的與學生無法交流,到現在的教學相長,在這個轉變過程中,“紅藍教學法”發揮了主導作用。