範文正與術者

范文正公仲淹貧悴,依睢陽朱氏家,常與一術者游。 會術者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以付,今以付子。 ”即以其方與所成白金一斤封志,內文正懷中,文正方辭避,而術者氣已絕。

原文

範文正公仲貧悴,依睢陽朱氏家,常與一術者游。會術者病篤,使人呼文正而告曰:“吾善煉水銀為白金,吾兒幼,不足以付,今以付子。”即以其方與所成白金一斤封志,內文正懷中,文正方辭避,而術者氣已絕。後十餘年,文正為諫官,術者之子長,呼而告之曰:“而父有神術,昔之死也,以汝尚幼,故俾我收之。今汝成立,當以還汝。”出其方並白金授之,封識宛然。

譯文

范仲淹早年貧困,住在一姓朱的人家內,經常和一個術士往來.術士病危請人找來范仲淹說,:"我有將水銀煉為白金的方法,但是我兒子還小,不能將這些給他,就託付給你了!".然後就把他的方法和一斤白金封好放在了范仲淹的懷中,范仲淹剛剛推辭他就死了!.後幾年中范仲淹做了諫官,而那個術士的兒子也長大了,便找到了告訴他說:"你父親有冶金的辦法,過去他死的時候你還小,所以拜託我收藏,現在你長大了!應該還給你!".然後拿出秘方和金子給他,就和當年封存的一樣。

賞析

說明範仲淹是一個正直、守信、不愛財的人。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們