詩詞
竹枝詞九首並引
作者:劉禹錫
四方之歌,異音而同樂。歲正月1,余來建平2,里中兒聯歌《竹枝》,吹短笛,擊鼓以赴節。歌者揚袂睢舞3,以曲多為賢。聆其音,中黃鐘之羽,其卒章激訐如吳聲4,雖傖儜不可分5,而含思宛轉,有淇、濮之艷6。昔屈原居湘、沅間,其民迎神,詞多鄙陋,乃為作《九歌》,到於今荊楚鼓舞之。故余亦作《竹枝詞》九篇,俾善歌者颺之,附於末,後之聆巴歈,知變風之自焉7。
一
白帝城頭春草生8,白鹽山下蜀江清。南人上來歌一曲,北人莫上動鄉情。
二
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
三
江上朱樓新雨晴,瀼西春水縠文生9。橋東橋西好楊柳,人來人去唱歌行。
四
日出三竿春霧消,江頭蜀客駐蘭橈10。憑寄狂夫書一紙,信在成都萬里橋。
五
兩岸山花似雪開,家家春酒滿銀杯。昭君坊中多女伴,永安宮外踏青來11。
六
城西門前灩澦堆12,年年波浪不能摧。懊惱人心不如石,少時東去復西來。
七
瞿塘嘈嘈十二灘,此中道路古來難。長恨人心不如水,等閒平地起波斕。
八
巫峽蒼蒼煙雨時,清猿啼在最高枝。個裡愁人腸自斷,由來不是此聲悲。
九
山上層層桃李花,雲間煙火是人家。銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畲13。
注釋
點擊此處查看/隱藏全部注釋
1.歲正月:唐穆宗長慶二年(822)正月。長慶元年(821)冬,劉禹錫被任為夔州(今重慶市奉節縣)刺史,大約到任時已是次年正月。
2.建平:郡名,三國吳置,隋改為巫山縣(參《隋書·地理志》上巴東郡),今屬重慶市。此當指夔州。
3.睢:仰視。
4.激訐:激越清脆。吳聲:吳地的樂歌。
5.傖儜不可分:聽不太懂。
6.淇、濮:周代衛國(今河南省內)的兩條水名。《詩經》多處詠及。《漢書·地理志》下:"衛地……有桑間濮上之阻,男女亦亟聚會,聲色生焉,故俗稱鄭衛之音"。此以淇濮之艷代指情歌,意謂巴渝民歌亦多涉男女愛情。
7.俾:使。巴歈:巴即巴郡,約當現在重慶一帶。歈即民歌。變風:《毛詩序》:"至於王道衰,禮義廢,政教失,國異政,家殊俗,而變風變雅作矣"。後人對變風變雅的解說很多,大意是說太平盛世產生的風、雅之詩是正風正雅;而亂世產生的詩歌則失去了雅正平和之氣,故稱變風、變雅。劉禹錫此處使用變風一詞,似乎並非強調世事之治亂,而是側重於體察民俗風情之意。
8.白帝城:在今重慶市奉節縣東白帝山上,下臨瞿塘峽口之夔門。東漢初公孫述築城。述自號白帝,因名。三國時劉備為吳將陸遜所敗,退居於此,卒於城中永安宮。
9.瀼西:今重慶奉節瀼水西岸。陸游《入蜀記》:"土人謂山間之流通江者曰瀼?quot;縠文:水波紋。
10.蘭橈:蘭木槳。蘭指木蘭樹,又名杜蘭、林蘭。但古詩、文中常說蘭舟、蘭槳、蘭橈等,只是一種美稱,不一定都是蘭木所作。如屈原《九歌·湘君》:"桂棹兮蘭枻,斫冰兮積雪"。蘇軾《前赤壁賦》"桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光"亦本自屈原。
11.永安宮:故址在今重慶奉節縣城內。公元222年,蜀先主劉備自猇亭戰敗後,駐軍白帝城,建此宮,次年卒於此。
12.城西門:此當指奉節城西門。灩澦堆:原是瞿塘峽口江中的大石(今已炸去),亦作"淫預堆"、"猶豫堆"、"英武石"、"燕窩石"等。
13.銀釧二句:描寫戴著銀釧金釵的婦女們到江邊汲水;持長刀披短笠的男子到山上開荒種田。