福建翻譯公司

福建翻譯公司

嚴謹:作為專業的翻譯服務機構,必須有嚴謹的工作作風。 好學:公司的每一位員工均須堅持學習,不斷成長。 作為一家服務公司,我們始終奉行全身心為客戶服務的理念。

基本信息

公司介紹

福建翻譯公司坐落於福州市中心五一北路,交通便利。成立於2003年2月27日,是國內較早成立的翻譯公司之一,也是亞洲知名翻譯服務提供商。作為中國十大翻譯公司之一,福建翻譯公司致力於推動中國翻譯產業化,引領中國的翻譯產業走向全世界;同時,福建翻譯公司致力於打造中國第一翻譯品牌,立志於成為全球最優秀的翻譯服務提供商。 福建翻譯公司從整個翻譯產業戰略布局:與各大知名院校建立了產學研的合作關係,努力培養優秀的翻譯人才;創辦了譯國譯民大學及建立特色人才的培養體系,培養專職翻譯人才、管理人才、商業精英等;投入大量的人力和財力研發了獨特的CAT技術和國際化語言服務平台;致力於翻譯本地化,在全球設立行銷中心和翻譯基地,積累了大量的政府機構及企事業單位客戶群體;福建翻譯公司現已擁有中國翻譯協會理事單位(TAC)、美國翻譯協會會員單位(ATA)、中國翻譯專業資格考試指定培訓機構等行業領先的資質與榮譽。我們深知中國翻譯產業化道路的艱辛,需要我們持之以恆的努力與推動。鐵肩擔道義,我們誓將全力以赴!
福建翻譯公司始終秉承“以客戶為中心、專心翻譯、做到極致”的理念,把質量放在首位,採用嚴格的控制標準和管理流程,從而確保為客戶提供高質量的翻譯服務。

公司優勢

福建翻譯公司註冊資本100萬,是福建省註冊資本最大的翻譯公司之一。現有專職員工100多名,其中專職翻譯人員共80名,兼職員工2000多名(其中外籍近百人),形成以福州、北京、上海、深圳、廣州、杭州、蘇州、廈門、泉州、武漢、重慶和香港等全國各大中心城市為行銷中心,以福州、廈門、武漢、成都等地區為翻譯基地的經營模式,輻射全國。公司服務的客戶遍及中國大陸、港澳台、東亞、東南亞、歐洲、北美等地。我們與廣大政府機構及企事業單位建立戰略合作關係,協作中外交流,協作拓展全球業務。

公司文化

1、公司特徵
技術型、服務型、知識型。
2、公司使命
我們致力於推動中國翻譯產業化,讓客戶享受到最優質、最快捷、最經濟的翻譯服務。
3、願景
我們立志成為中國最優秀的翻譯服務團隊,致力於使不同國家和民族之間的溝通更加順暢,從而有助於整個社會的發展。
4、經營宗旨
我們的經營宗旨是為國家和民族做出最大貢獻、為客戶創造最大價值、為員工提供最好工作環境以及為股東創造最大利潤。
5、長期目標
以十年時間打造中國翻譯第一品牌,建立中國最大的翻譯公司,並成為中國翻譯上市企業。
6、價值觀
團結:公司全體員工須團結一致,同心協力,為實現共同的理想而奮鬥。
嚴謹:作為專業的翻譯服務機構,必須有嚴謹的工作作風。
專註:專心翻譯,做到極致。
負責:認真對待每位客戶,每份資料,一切為了客戶,產品即人品。
勤奮:翻譯無捷徑,惟有多勤奮。
好學:公司的每一位員工均須堅持學習,不斷成長。
創新:創新是民族進步的靈魂,也是公司對每一位員工的期待。
簡單:公司要求每位員工單純而不複雜,處事簡單而有條理。
助人:助人如助己。我們做的一切都是為客戶傳遞價值,解客戶之憂愁。
忠誠:真心誠意對待企業、同事及自己,儘快融入到團隊當中,把公司當作自己的家,努力為它做貢獻。
7、企業精神
7.1注重細節
我們要做細節的魔鬼,無論是翻譯過程還是客戶服務,我們都必須精益求精,追求極致。
7.2群策群力
在他人的幫助下,共同解決問題,提出新的觀點。一個巴掌拍不響,一個團隊的力量卻是無窮大的。
7.3肯定個人成績
如果團隊取得了成果,我們應當肯定團隊的力量,但更應當嘉許團隊中的每一位付出汗水的員工。
7.4兼容並包
我們的實力來自於團隊的每一位成員,他們擁有不同的背景和觀點。我們可以借鑑他人的經驗,聽取或採納他人的意見, 鼓勵公司每一位員工主動充分與他人溝通觀點,思想。
7.5發現問題、分析問題、解決問題
出現問題不可怕,可怕的是忽略問題。遇到問題時首先必須想到的是分析問題,如何去解決問題,而不是迴避。
7.6 相互信任、坦率溝通
作為一個完整的團隊,我們必須相互信任。應當以坦誠直率的方式提出並解決問題。
7.7 注重整體利益
當您在處理每一件事情的時候,都應考慮它會否影響整個公司的利益,甚至國家的整體利益。因為您所處理的檔案可能關係到國家的榮譽和公司的聲譽。
7.8 一切為了客戶
作為一家服務公司,我們始終奉行全身心為客戶服務的理念。一切為了客戶是我們行動的宗旨和所有行事的源泉。
8、公司名解釋
譯國譯民:“翻譯之國度、翻譯之國民”,希望能成為“譯國之標準,譯民之標榜”;另同音於“益國益民”,希望我們終將有益於國家和民族。希望我輩能一道努力創立中國之翻譯名牌。
9、LOGO釋意
古代粗篆體,以印章的形式呈現,古典雋雅。
寓意:希望我們的譯文成為值得銘刻的文字。

服務流程

客服部接單

客服部人員接到諮詢電話,跟客戶核對翻譯數量和要求,包括頁數、字數、排版格式、圖片處理方式、文本格式、交稿方式、交稿時間等契約涉及的相關內容。

項目部分析

項目部人員根據客服人員記錄的譯文要求,分析原稿的難易程度、翻譯時間、翻譯費用,具體安排給哪位譯員更合適,是銜接客服人員和翻譯人員的橋樑。

翻譯部翻譯

翻譯部將根據客服部人員記錄的譯文要求和確定的翻譯方案進行翻譯,確定專業翻譯人員分工和交稿順序,並同步協調、監督和控制。

審校部初步審校

翻譯初稿結束後,由優秀譯員對譯文進行專業校對和統稿,並將修改意見反饋給翻譯人員核對,初步審校好的譯文發給審校部。

審校部二次審校

初步審校好的稿件,交付給審校部人員。審校部人員將進行二次校對及潤色,並對其進行編輯。該過程將徹底消除拼寫、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切與一致性。

排版部排版

按客戶的要求,對譯文進行排版。 熟練排版,這是對排版部人員的基本工作技能。

客服部遞交客戶

經過一譯、二校、三審的翻譯稿經翻譯部經理驗收合格後,提交客戶。

售後服務

福建翻譯公司三大部門將對客戶的翻譯稿件進行質量跟蹤、免費的售後服務。

質量保障

確認稿件

收到稿件後,客戶部工作人員即與客戶確認所需翻譯的文檔,以及譯入語語種、工作量、資料類型、特點、用途,以及交稿時間和交稿方式等詳細要求。

及時與客戶溝通

確認合作關係之後,建立本項目服務期的聯繫人,以確保及時與客戶溝通,為客戶提供高質量、高效率的翻譯服務。

項目分析/成立項目小組

召開由語種業務負責人和譯員骨幹參加的分析會,根據稿件的專業特性和難易程度項目具體情況,確定由多年豐富筆譯經驗的該領域的主譯人員、譯審,審計部人員,以及輔助人員組成的項目小組,任命項目經理,明確項目小組的工作任務,制訂項目進度表,明確分工,正式開展翻譯工作。

建立項目資料庫、術語庫

由譯審牽頭,主譯人員、項目經理和審校部參加,通過通讀稿件,建立項目資料庫和術語庫。此舉旨在保證譯入語用語的準確性和一致性。

三部門聯動,實時跟蹤翻譯進程

對大中型項目,實行譯審、審校部和項目經理聯動機制,實時跟蹤翻譯項目的進程。譯審自項目開始運行以來,就將大中型項目翻譯團隊所涉專業技術性內容、術語的準確性,以及語言的規範性和整體風格納入日常工作,實時督導,掌握方向;審校部、項目經理經理與主譯人員每日溝通、協調,落實譯審意見和項目進度。實行譯審、審校部和項目經理聯動機制,保證稿件自開始“打地基”時,就把底子“坐正”。

譯稿初審

翻譯稿件完成後,由審校部人員進行初步審校。完成初審後,由計算機部人員進行排版後再由客戶部職員進行一審。

譯稿複審

一審修改意見交主譯人員再審改。對有排版/本地化/國際化的翻譯項目,審校部同時提前安排計算機部技術人員對下一環節進行準備工作。

譯稿定稿

主譯人員再審改譯稿後,計算機人員將修改內容錄入,排版後,將譯稿同時交譯審和項目經理審訂。審訂意見交審校部修訂,最終出定稿。

交稿

客服部通知客戶。按照客戶要求的方式,公司將完成稿件交付客戶,之後採取保密措施。告知客戶後續工作的聯繫人姓名及電話。

後期服務

譯校部將針對客戶項目進行後期跟蹤,並將反饋信息記錄到資料庫中,為以後提供更優質的翻譯服務做準備。

服務項目

翻譯語種

英語、日語、韓語、俄語、德語、法語、葡萄牙語、西班牙語、義大利語、瑞典語、挪威語、泰語、馬來語等七十多種語言。

翻譯類型

專業筆譯、商務口譯、交替傳譯、同聲傳譯、網站翻譯、排版

翻譯領域

保險、檔案、論文、機械、電氣、廣告、標書、船舶、電子、金融、財經、建築、新聞、契約、環保、地質、化工、醫學、視頻、冶金、專利、酒店、食品、印刷等多種領域翻譯服務。

服務承諾

專業:任何筆譯或口譯工作均由專業人員完成;
優質:嚴格的質量控制體系,規範的審校流程;
高效:合理管理每一個項目,確保在約定時間內完成任務; 
定製:提供個性化的服務,根據您的要求修改和編輯我們的翻譯稿件; 
保密:嚴守您的機密。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們