漢字的形體複雜,“念半邊兒字”很容易出錯。不過有趣的是,我們今天有不少“正確”的字音就是因為當初人們“念半邊兒字”造成的。例如“嶼”本來念xù,現在念yǔ;“墟”本來是念qū,現在念xū,其實都只念了右邊的半個字。又比如“婿”本來念xì,現在念xù,這是念了“胥”的韻母u,不過聲調還是沿用了原來的。再如“峻”本來念xùn,現在念jùn,混同於“俊”、“駿”等字了。
除字形之外,字義有時也可以導致念白字。例如“誣衊”本來念wú miè,現在念wū miè,是因為人們把它理解成“污衊”了。又如“顆”本來念Kě,現在念Kē,是受了“棵”的影響,因為它們都是量詞。