作品原文
漢宮春·壽王虔州⑴懷得銀符,卷朝衣歸袖,猶惹天香。星移太微幾度,飛出西江。吳城駐馬,趁鱸肥、臘蟻初嘗。紅霧底,金門候曉,爭如小隊春行。何用倚樓看鏡,算橘中深趣,日月偏長。江山侍吟秀句,梅靨催妝。東風水暖,弄煙嬌、語燕飛檣。來歲醉⑵,鵲樓勝處,紅圍舞袖歌裳。[1]
作品注釋
⑴漢宮春:詞牌名。《高麗史·樂志》名“漢宮春慢”。《夢窗詞集》入“夾鍾商”。各家句豆多有出入。九十六字,前後片各四平韻。[2]⑵醉:一本作“酒”。[3]作品鑑賞
“懷得”三句,明王之身份。言王虔州本是天子近臣,身上藏有天子所賜的銀符作為憑證,每天上朝歸來,朝衣上、袖口內猶自散發出皇家專用的御香味。“星移”兩句,寫王之官威。“太微”,星座名,位於北斗之南,以五帝座為中樞,乃天子庭也。此言王虔州像一顆明星緊緊向太微星靠攏一樣,在皇上身邊作事,他一旦出了宮門,就好比大江之水滔滔東去似的威風八面。“吳城”兩句,點祝壽地點及壽誕期。言王因公幹在吳城暫時停留一段時候,正好趕上秋風起鱸魚肥的季節,又巧遇上他的壽誕日,所以就在祝壽宴上大家齊來品嘗那吳中名餚鱸魚膾和陳年臘酒。“蟻”即酒糟,如白居易詩“綠蟻新醅酒”。“臘蟻”即臘月所制的酒,這裡指陳酒。“紅霧底”兩句,暗指王乃宦官身份。“紅霧底”,紅霧,指紅粉胭脂;底,即裡面,處之意。即指王是個身在宮女群里的宦官。“金門”,即金馬門,是宮中宦官(太監)辦事之處,因門旁有金馬,所以稱金馬門,簡稱金門。“小隊”,本為軍隊之稱,據《宋史·兵志》:“每三人自相得結為一小隊,合三小隊為一中隊。”這裡泛指為衛隊。因為外臣出門常有小隊開道,所以這裡將小隊指代為外臣。此言王在宮內其實也很辛苦,他整天生活在宮女們中間,並且還要在宮中宦官署中候差到天亮。這比不上外臣們遊春踏青那樣的自由快活。 “何用”三句,轉而作勸慰語。“橘中”,事見《幽怪錄》:“巴邛橘園中,霜後見橘如缶。剖開,中有二老叟,象戲;象橘中之樂,不減商山,但不得深根固蒂耳。”後世有象棋譜,即名之《橘中秘》。此言王虔州實在也不須經常奴顏地去侍候宮中的那些嬪妃們,如果外出,就能像橘中老者那樣在小天地里自在快活了。所謂“壺中日月長,袖裡乾坤大”就是這樣。“江山”兩句,承上勸慰,誘導之。詞人說:“自然界中有多少美妙的山山水水等著我們前去吟詠歌頌,您何必要將時間都浪費在催促宮女們快些化好梅花妝等的雜事上呢?”“東風”兩句,繼續誘導。詞人說:“如果到了明年春天,春風吹暖鴨先知的時候,皇宮外面的世界將是炊煙繚繞嬌無限,燕子呢喃帆檣間,這是多么美妙的自由天地呀!”“來歲醉”兩句,預約第二年祝壽再見。“鵲樓”,暗示七夕鵲橋會,與上片“鱸肥”句時令相合;也是點明王虔州的壽誕,時在七月初。詞人說:“我希望在明年七月初您的壽誕之時,我們仍能在這裡共度七夕佳節,相聚歡宴,邊觀看歌女們的紅袖飄舞,邊談笑侑酒,一醉方休。”[3]
擴展閱讀
最強棄少http://www.7kwx.com/0/198/
妙手天師http://www.7kwx.com/0/210/
將夜http://www.7kwx.com/0/5/
天才相師http://www.7kwx.com/0/196/
求魔http://www.7kwx.com/0/170/
聖堂http://www.7kwx.com/0/99/
神煌http://www.7kwx.com/0/203/
楚漢爭鼎http://www.7kwx.com/0/193/