淮陽公主輓歌

玉顏生漢渚,湯沐榮天女。 鳳凰曾作伴,螻蟻忽為親。 1.沐浴。

基本信息

【作品名稱】淮陽公主輓歌
【創作年代】唐
【作者姓名】李�
【作品體裁】五排
【作品出處】《全唐詩・卷92_20》

作者簡介

李�[唐](公元六四七年至七一四年)字尚真,(舊唐書作本名尚真。此從新唐書)趙州房子人。生於唐太宗貞觀二十一年,卒於玄宗開元二年,年六十八歲。少孤。年十二,工屬文,與兄尚一,(官至清源尉,早卒)尚貞(官至博州刺史)俱以文章見稱。舉進士,累調萬年尉。長安三年,(公元七�三年)擢監察御史,劾奏無避。景龍初,(公元七�七年)遷中書舍人,修文館學士。帝遣使江南,發所在庫貲以贖生。�上疏諫,以為“與其拯物,不如憂民”。太平公主干政,欲引�自附,�深自拒絕。開元初,姚崇為紫薇令,薦為侍郎。未幾,除刑部尚書。卒,謚曰貞。�著有文集五卷,《兩唐書志》又與兄尚一、尚貞同為一集,號為李氏花萼集,凡二十卷,並行於世。

作品原文

玉顏生漢渚,湯沐榮天女。金縷化邙塵,哀榮感路人。
鳳凰曾作伴,螻蟻忽為親。疇日成蹊處,�華不復春。

作品註解

1、湯沐: 解釋: 1.沐浴。 2.特指為死者沐浴所用熱水等物。 3.泛指其它燙洗用的熱水。 4.指湯沐邑。
2、邙máng 基本字義 1. 〔北~〕山名,在中國河南省。 詳細字義 〈名〉 1. 古邑名 [Mang village]。也作“亡”、“芒”。
3、螻蟻,即螻蛄和螞蟻,比喻力量弱小、無足輕重的動物或人。

作品賞析

本詩描寫主人翁好友同事去世的離別之情,且高度讚揚好友的為人之道。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們