王勃《江南弄》
江南弄,巫山連楚夢,行雨行雲幾相送。
瑤軒金谷上春時,玉童仙女無見期。
紫露香菸眇難托,清風明月遙相思。
遙相思,草徒綠,為聽雙飛鳳凰曲。
注釋
巫山:山名。在四川湖北兩省邊境。北與大巴山相連,形如“巫”字,故名。長江穿流其中,形成三峽。後遂用為男女幽會的典實。
楚夢:楚王的夢境。本指楚王游陽台夢遇巫山神女事。後借指短暫的美夢。
行雨:進行中的降雨。
行云:行進流動中的雲。用巫山神女之典。指歡會。
幾相送:幾次相互送別。幾次相互贈送。
瑤軒:雕飾華麗的小屋。飾玉的欄桿。玉飾的車子。指仙車。瑤,美玉。軒,古代一種有圍棚或帷幕的車。
金谷:指晉石崇所築的金谷園。用黃金鋪滿山谷。在今河南省洛陽市西北。泛指富貴人家盛極一時但好景不長的豪華園林。
上春時:上春時節。上春,孟春。早春。指農曆正月。
玉童仙女:金童玉女。仙童和仙女。玉般的童子和仙一般的女子。
無見期:沒有見面的日期。
紫露:紫色的露水。仙露。
香菸:薰香的煙氣。
眇難托:渺茫難以寄託。眇,古同“渺”。
清風:清爽的春風。
明月:明亮的月亮。
遙相思:遙遠地相互思念。相思,彼此想念。後多指男女相悅而無法接近所引起的想念。
草徒綠:青草徒然碧綠。徒,徒然,徒自。
鳳皇曲:鳳凰歌。古歌曲名。歌頌夫妻情投意合。
作者簡介
王勃(649~676),唐代詩人,字子安,絳州龍門(今山西河津)人。麟德初應舉及第,曾任虢州參軍。後往海南探父,因溺水,受驚而死。少時即顯露才華,與楊炯、盧照鄰、駱賓王以文辭齊名,並稱“初唐四傑”。他和盧照鄰等皆企圖改變當時“爭構纖微,競為雕刻”的詩風(見楊炯《王子安集序》)。其詩偏於描寫個人生活,也有少數抒發政治感慨、隱寓對豪門世族不滿之作,風格較為清新,但有些詩篇流於華艷。其散文《滕王閣序》頗有名。原有集,已散佚,明人輯有《王子安集》。