作品原文
東家一老婆①
東家一老婆,富來三五年。
昔日貧於我,今笑我無錢。
渠笑我在後②,我笑渠在前。
相笑儻不止,東邊復西邊。
注釋譯文
①老婆:老婆婆,老太婆。
②渠:她。
作品鑑賞
這首詩說出了社會的常見現象,道出發人深省人生哲理。
前兩句詩寫“我”家東面有一個老婆婆,近三、五年逐漸富了起來。過去被“我”譏笑,看不起的窮婆婆、現在反過來譏笑“我”寒酸了。貧與富、笑人者與被笑者的位置調換了。
後兩句說,“我”笑她在前,她笑“我”在後,再等“我”發財了,“我”又笑她,就這樣不停地相互譏笑下去。俗語言:“三十年河東,三十年河西”,笑與被笑的地位不斷的更換,陷入到無窮的悲與喜的輪迴中,永無解脫之日。
其實這首詩的真正意旨是說人世的輪迴變化何止於貧與富,就連王朝的興盛衰亡也一樣。正如杜牧在《阿房宮賦》中寫秦滅六國, 一統天下,興建阿房宮,氣勢何等雄偉,結果遭“楚人一炬,可憐焦土”,“秦人不暇自哀而後人哀之。後人哀之而不鑒之,亦使後人而復哀後人也。”榮辱、升沉、禍福、得失總是互為因果的。
“相笑儻不止,東邊復西邊”,相笑停止了,就不會再相互譏笑了。《六祖壇經》云:“若見他人非,自非卻是左;他非我不非,我非自有過。但自卻非心,打除煩惱破;憎愛不關心,長伸兩腳臥。”倘若人人都對別人的譏笑、錯誤不產生報復心理,既不因貧賤羨慕人,也不以富貴驕人,持眾生平等的態度;再百尺竿頭,更進一步,打破名利心,超脫於世俗的禍福之外,唯求自心清靜,對世人的讚揚與批評、憎與愛均不動心。這樣,就脫離“東邊復西邊”的煩惱了。
作者簡介
寒山,唐代僧人、詩人。姓氏、籍貫、生卒年均不詳。他長期隱居台州始豐(今浙江天台)西之寒岩(即寒山),故號寒山子。與台州國清寺(天台宗發源地)豐乾禪師、拾得和尚相交,時有往來。寒山的詩歌表現方法上以教戒說理為主,除間有出以莊語、工語者外,多用村言口語,語氣詼諧,機趣橫溢。因與當時詩壇重典雅含蓄的風氣格格不入,故不為時人稱引。宋以來稍見重視。“五四”以來,提倡白話文體,方引起學術界廣泛的興趣。而且由於其詩長於以通俗機智的語言表現人生哲理,故在日本、美國等也頗為流行。寒山詩歌數量,據他自稱有600首,今存300餘篇。唐元和年間,徐靈府始編為3卷。《新唐書·藝文志》著錄為7卷。後又有僧本寂作注的7卷本。今均不傳。有《寒山詩》傳世。