歌劇概述
亨德爾的三幕歌劇。其義大利語腳本改編自查理六世時期的宮廷詩人Pietro Pariati為朱斯蒂諾(Giustino)創作於1711年的劇本,在此之前,更老的版本是法官、業餘歌劇創作家Nicolò Beregan創作於1661年的劇本。該劇本已經被眾多音樂家譜寫成了歌劇,其中包括大名鼎鼎的音樂家維瓦爾第創作於1724年的《朱斯蒂諾》。
該歌劇1737年在倫敦考文特花園首演。上演後好評如潮。因此,這部歌劇對於眾多的巴洛克歌劇迷來說應該不會陌生。但人們對維瓦爾第、亨德爾兩位音樂家的同名創作進行的比較是無可避免的,當然仁者見仁智者見智,這種比較對於兩位傑出的音樂家並無損害。這齣歌劇紙面上看來內容較為複雜,但就其情感內容上說來很簡單。農夫朱斯蒂諾(Giustino)注定是一個成就非凡的人物,他在數次野獸的襲擊中解救下來幾位可愛的姑娘。而且,在戰鬥中他還俘虜了國王的敵人Vitaliano。朱斯蒂諾因而成為國王寵臣。但邪惡的Amanzio的陰謀導致朱斯蒂諾的敗落。之後,懺悔過的Vitaliano被發現原來是國王失散已久的兄長。歌劇的最後朱斯蒂諾和Vitaliano聯合起來從真正的壞蛋Amanzio手裡解救下了國王與王后。這部歌劇中的大多數音樂都輕快而活躍,節奏略快。只有偶爾出現的詠嘆調稍微慢些,比如由Marina Comparato演唱的《Vedro con mio diletto》這種表現憂鬱的章節中使用了慢板,但還是較快。這是《朱斯蒂諾》的總體特點。
需要提到的是,由於當時時代的影響,該部歌劇主角朱斯蒂諾由閹人歌手扮演。這也驗證了當時閹人歌手扮演的多為皇帝、英雄等光輝正面的形象的事實。
歌劇角色
朱斯蒂諾(Giustino) 女中音閹人歌手阿納斯塔西奧(Anastasio) 女高音閹人歌手
阿麗安娜(Arianna國王的孀後) 女高音
里奧卡斯塔(Leocasta) 女中音
阿曼澤奧(Amanzio) 女中音
維塔利亞諾(Vitaliano) 男高音
波利塔特(Polidarte) 男中音
命運之神(La Fortuna) 男童女高音