月[唐代杜牧詩作]

《月》是唐代詩人杜牧所作的一首七言絕句。這首詩前兩句渲染漢宮秋夜裡冷落寂寞的氣氛,從而突出陳皇后的徹夜不眠;後兩句以擬人化的筆法寫出月亮對陳皇后遭遇的同情。詩句似是天真,但卻表現了作者對失去愛情的陳皇后的深切同情。此詩寫法別致,不落俗套;擬人的運用又使詩更加生動形象。

作品原文

三十六宮秋夜深,昭陽歌斷信沉沉。

唯應獨伴陳皇后,照見長門望幸心。

注釋譯文

詞句注釋

1.三十六宮:泛指整個皇宮裡的宮閣。

2.昭陽:昭陽殿,漢代宮殿名,漢武帝所居的宮殿。

3.信:確實,的確的意思。

4.沉沉:深沉。

5.唯應獨伴:指月亮唯應獨伴。

6.陳皇后:即陳阿嬌,原得漢武帝寵幸,後失寵。

7.長門:長門宮,長門宮原是館陶長公主劉嫖所有的私家園林,以長公主情夫董偃的名義獻給漢武帝改建成的,用作皇帝祭祀時休息的地方。長門宮在長安城外。後來劉嫖的女兒陳皇后被廢,遷居長門宮。南朝時,蕭統編《文選》,收錄《長門賦》,傳說是陳皇后不甘心被廢,花費千金求司馬相如所做。《長門賦》使長門之名千古流傳。長門宮亦成為冷宮的代名詞。

8.望幸心:盼望重能得到漢武帝的寵幸之心。

白話譯文

秋風裡皇宮的眾多宮殿更加幽深,昭陽殿里美人的歌聲阻斷了來信。

只有夜晚的明月陪著皇后陳阿嬌,看她在長門宮裡等漢武帝的寵愛。

創作背景

唐代的詩人們,用漢武帝和陳阿嬌的這個主題,寫了很多詩篇,杜牧這首《月》便是其中之一。實際上杜牧自己的人生道路,同樣有著怨恨與期盼,在精神上也有某種壓抑,因此對於陳皇后之情之心,他萌發出一種同情與理解,於是他創作此詩寄託了自己的情思。

作品鑑賞

整體賞析

一般說來,這是一首宮怨詩,寫了皇宮恩怨與多變。“三十六宮秋夜深,昭陽歌斷信沉沉”,“三十六宮”可以看出宮殿之多,“昭陽”指得寵嬪妃所居之地,這兩句又是從抒情主人公陳皇后的視角來抒發的。正是在秋天的深夜,圍繞的是周遭皇城的三十六宮,耳邊又傳來了昭陽殿內新寵的歌聲,然而又忽然中斷了,四周又呈現出一片寂靜。抒情主人公弦外之音是:月仍在天邊閃耀,而更襯託了愁人的心頭哀怨,新寵之歡愛與失寵者孤寂形成鮮明的對比,這讓人感到非常悲戚。於是就引出了“唯應獨伴陳皇后,照見長門望幸心”,陳皇后失寵後退居“長門宮”,後以千金致司馬相如為其作《長門賦》,重新得寵。詩人將這兩句又從月的視角來寫抒情主人公,指著中天的明月訴說:唯有明月你與孤獨的陳皇后作伴,而且也只有你能察見她希望得寵之拳拳之心。《長門賦》中有這樣兩句:“懸明月以自照兮,徂清夜於洞房。”這兩句也引發了杜牧這首“月”詩的深情與抒發。

中國古代宮怨詩綿綿不絕,如沈佺期的《風簫曲》、王昌齡的《長信秋詞》等,但杜牧卻有他獨特的思路,重點不在新歡與舊愛上,而突出幽怨與悲寂上,並通過月光照見了那悲哀而又不絕望的心,借用明月既襯託了孤獨與怨傷的身影,同時又閃爍著一種期盼,即便是一種虛望,也體現了人性中固有的嚮往與不絕望的心。

名家點評

上海社會科學院文學研究所研究員兼古代文學教研室主任孫琴安《唐人七絕選》:這是一首以漢武帝和陳皇后故事為題材而寫的七絕,寫法很別致,作者是將月亮擬人化,讓它從天上來俯視宮中的情景。

作者簡介

杜牧(803~853年),唐代詩人。字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828年)進士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節度使牛僧孺的幕僚,歷任監察御史,黃州、池州、睦州刺史,後入為司勛員外郎,官終中書舍人。以濟世之才自負。詩文中多指陳時政之作。寫景抒情的小詩,多清麗生動。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別於李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們