作品原文
摸魚兒·對西風對西風、鬢搖煙碧,參差前事流水。紫絲羅帶鴛鴦結,的的鏡盟釵誓。渾不記,漫手織回文,幾度欲心碎。安花著蒂,奈雨覆雲翻,情寬分窄,石上玉簪脆。 朱樓外,愁壓空雲欲墜。月痕猶照無寐。陰晴也只隨天意,枉了玉消香碎。君且醉,君不見、長門青草春風淚。一時左計,悔不早荊釵,暮天修竹,頭白倚寒翠。
注釋
①鬢搖煙碧:形容鬢髮如碧空煙靄般蓬鬆散亂。②的的:明明白白。 鏡盟:孟棨《本事詩》載,南朝陳末兵亂,樂昌公主與其夫徐得言被迫分離,臨行前,破鏡為二,夫婦各執其一,後經磨難,終於破鏡重圓。 釵誓:陳鴻《長恨歌傳》載,唐玄宗與楊貴妃定情之夕,授金釵鈿盒為信物,願世世恩愛不移。在此均表示對愛情的忠貞。
③漫:徒然。 回文:十六國時竇濤妻子蘇蕙織錦成迴文詩以寄相思。
④安花著蒂:花朵落地,再將它拾起置放在花蒂上。比喻愛情已經破裂,難以修復。
⑤分窄:緣分太薄。
⑥石上玉簪脆:白居易《井底引銀瓶》詩有“石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何?似妾今朝與君別”句。比喻男子負心背盟,將女子拋棄。
⑦枉了玉消香碎:指女子不必殉情而死。枉:何必。
⑧長門:長門宮,陳皇后失寵後,漢武帝將她幽居於此宮。春風淚:王安石《明妃曲》有“明妃初出漢宮時,淚濕春風鬢角垂”句。明妃,即王昭君。
⑨左計:打錯了主意。
⑩荊釵:指女子因貧寒而裝束簡陋。
鑑賞
這是一首描寫棄婦心理活動的詞。上闋起句“對西風、鬢搖煙碧”,一開始便勾勒出一位在秋風中佇立凝望、鬢雲蓬亂的思婦形象。“鬢搖煙碧”,著眼點是思婦的外在形象,同時也深刻地揭示出她的現實境況及內心世界:不事修飾,只能是因為美好的愛情已離她遠去,如今已經沒有值得她為之打扮的人了。從中我們不難窺到她內心的悲苦。這樣就將她定位在棄婦這樣一個角色,為下文的展開做好了鋪墊。接著用“參差前世流水”提起對往事的回憶。先是美好的,“紫絲羅帶鴛鴦結,的的鏡盟釵誓”:表示歡愛的鴛鴦雙結,明明白白信誓旦旦的山盟海誓,如在目前。“渾不記”以下,由往日的歡愛連帶著想到了薄倖人的種種負心行為:表示思慕之情的“手織回文”並不能感動薄情郎,叫人心碎;在迴文錦上精心地“安花著蒂”,卻禁不住對方的“雨覆雲翻”,最後只好悲嘆“情寬分窄”了。“石上玉簪脆”,寫為愛人所棄,表明恩愛已絕。
下闋融情入境,似斷實續。擊碎玉簪,表示決裂,然而剪不斷,理還亂,“朱樓外,愁壓空雲欲墜,月痕猶照無寐”:這無端的愁緒,比樓外瀰漫空際的濃雲還要沉重,攪得人心中煩亂,一夜輾轉無眠。然而還得面對現實,重新生活,在如今這個份上也只好自我寬解一下了。“陰晴也只隨天意,枉了玉消香碎”:陰晴都是天意,一切隨緣,完全沒有必要為了薄情人“玉消香碎”,接著,“君且醉”以下,做了更深一層的刻鏤。“君不見、長門春草清風淚”,筆調上揚,承接前面的“枉了玉消香碎”,用歷史上的相關故事勸勉自己不要沉淪。最後化用杜甫詩句“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”的意境,一個自甘清貧、保持節操的女子形象便出現在讀者面前。
全詞哀婉幽怨,同時也表現出女子剛強的一面,他並沒有被男子的負心所摧毀,雖然滿是悔恨,但是她仍然希望保持自己的節操。