成語
戰戰慄栗
拼音
zhàn zhàn lì lì
引證解釋
戰戰:戒懼的樣子;慄慄:哆嗦,發抖。因戒懼而小心謹慎的樣子。
《韓非子·初見秦》:戰戰慄栗,日慎一日。
《晉書.卷四十八.段灼傳》:“恆戰戰慄栗,不忘戒懼,所以欲永終天祿,恐為將來賢聖之驅除也。”
南朝·宋·劉義慶《世說新語·言語》:戰戰慄栗,汗不敢出。
《後漢書.卷一.光武帝紀上》:“宜如臨深淵,如履薄冰,戰戰慄栗,日慎一日。”
明 羅貫中 《三國演義》第一百七回:帝問會曰:“卿何以不汗?會對曰:戰戰慄栗,汗不敢出。
用法
作定語、狀語;用於恐懼等場合。
出處
鍾繇的兩個兒子鍾毓、鍾會少年時就有名氣,魏文帝聽說後就下令接見。文帝見鍾毓臉上有汗問為什麼?鍾毓回答:“戰戰惶惶,汗出如漿。”文帝問鍾會為什麼不出汗,鍾會回答道:“戰戰慄栗,汗不敢出。”文帝深為喜愛