歌詞
안녕하세요
你好
한 여름밤의 DJ 정채연입니다
我是這個夏夜的 DJ 鄭采妍
무더위가 가슴을 헉헉
炎熱的心呼哧呼哧
몰아쉬면서 화가 난다 열을
這是氣喘吁吁 令人生氣
내뿜는 여름인데요
熱氣快要噴湧出來的夏日呀
하지만 괜찮아요
但是還不錯
우리의 밤은 당신의 낮보다
因為我們的夜晚比你的白天
아름다우니까요
更加美麗
함께 가는 거야
並肩走吧
나를 믿어
相信我
내가 주는 느낌
我帶來的這感覺
그걸 믿는 거야
相信這個感覺
내겐 너무 아름다운
我會守護好
너의 밤을 지켜주겠어
於我而言太過美麗的你的那個夜晚
우린 오늘 아무 일도 없겠지만
雖然我們今天風平浪靜
그대가 원한다면
但你若是願意
언젠가 이 세상의 모든 아침을
無論何時 在這世界的所有清晨里
나와 함께 해줘
都和我在一起吧
내가 여자 보는 안목이
看女人的眼光
좀 있긴 한가봐 넌 모르지
我還是有的 你不知道吧
주변에 다 니 얘기
周圍都是關於你的話
심지어 내 친구도
甚至連我的朋友也
니 칭찬에 목이 쉼
對你讚不絕口
올라가는 어깨
抬升的肩膀
Girl You can have the wholeday
궁금해졌으니까
因為很好奇
너의 낮과 밤
你的日和夜
나와 같이 맞이하는건 어때
和你一起迎接日夜怎么樣
그 어떤 누구의 낮보다
無論比起誰的白天
아름다운 빛나는 너의 밤
你的夜晚正美麗地閃耀著
어둔 밤바다 별 빛나듯
黑暗的夜晚 海上仿佛星光閃爍
더 반짝이는 널 바라봐
凝望著更加閃耀的你
물론 아무 일도 없을거라고
當然一切風平浪靜
그래도 언젠간 꼭
即使那樣 無論何時 一定
우리 같은 시간 공간 속에서
我們要在相同的時間 空間裡
함께 눈 뜨자고
一同睜開眼
우린 오늘 아무 일도 없겠지만
雖然我們今天風平浪靜
그대가 원한다면
但你若是願意
언젠가 이 세상의 모든 아침을
無論何時 在這世界的所有清晨里
나와 함께 해줘
都和我在一起吧
다시 한 번 자신 있게 말하지만
雖然再一次自信地說出來了
나를 믿고 있다면
但若你相信我
언젠가 이 세상의 모든 아침을
無論何時 在這世界的所有清晨里
나와 함께 해줘
都和我在一起吧
나와 함께 해줘
都和我在一起吧