作品原文
惜秋華·重九
細響殘蛩,傍燈前、似說深秋懷抱。怕上翠微,傷心亂煙殘照①。西湖鏡掩塵沙,翳曉影②、秦鬟雲擾。新鴻,喚淒涼、漸入紅萸烏帽。
江上故人老。視東籬秀色,依然娟好。晚夢趁、鄰杵斷,乍將愁到。秋娘淚濕黃昏,又滿城、雨輕風小。閒了。看芙容、畫船多少。
作品校注
①殘照:一作“斜照”
②翳,遮蔽。
創作背景
吳文英描述“重九”(包括“重九前一日”)的詞,共有八首。這首“重九”詞,按照內容分析是他的晚年之作。
作品鑑賞
文學賞析《惜秋華》,夢窗詞入夾鍾商。雙調,九十三字,上片四仄韻,下片六仄韻。《夢窗詞集》收此詞調五首,也因句逗有異可分為三格:上片八句,下片九句一格;上下片各九句一格;上片十句,下片九句一格。此首詞系第一格。
上片“細響”兩句,托物寄情,興體也。此言深秋之夜冷清寂靜,詞人獨伴孤燈,耳中隱隱聽到蟋蟀細小的低鳴聲,好像在哀嘆著:秋天即將過去,冬寒已快來臨。一“殘”字,不但指出蟋蟀的好日子已要過盡,而且也有在暗傷歲月將殘,人近暮年之意。“怕上”兩句,承前述自己的感觸。重陽佳節,本是登高的好時機,然而詞人卻“怕上”高山觀景,因為怕那高山上的夕照暮雲更加重了他對黃昏殘年的愁怨。此與李商隱《登樂遊原》詩“夕陽無限好,只是近黃昏”句有異曲同工之妙。“西湖”兩句,承前感嘆。言詞人不但“怕上翠微”,而且也不願意去西湖遊玩。因為秋日的風沙不但將明鏡似的西湖遮蔽,而且還曾遮掩過蘇妾臨湖倒映的曉妝。“秦鬟雲擾”,語出杜牧《阿房宮賦》:“綠雲擾擾,梳曉鬟也。”這裡借指蘇妾的髮式。當時,蘇妾已離詞人而去,詞人因風沙遮湖而聯想到蘇妾在時之景也。“新鴻”兩句,以景襯情。言詞人雖然隨鄉入俗,強振精神,帽插茱萸,但耳中聽到一聲聲南飛鴻雁的哀鳴聲,更增添出一股思鄉思親的離愁感。
下片“江上”三句,詞人夢中景。“東籬”句,語出陶潛《飲酒詩》:“採菊東籬下,悠然見南山”。這裡是以秋菊喻妾雖美貌如舊,卻離詞人而去。此處是說:我飄泊江湖日見衰老,而夢中卻看到那蘇妾仍舊是那么年輕美貌啊!“晚夢趁”兩句,言鄰婦的搗衣聲驚斷了詞人的好夢,引起他對蘇妾懷念不已的愁思。楊鐵夫《夢窗詞全集箋釋》說:“此言姬去如夢之被鄰家杵臼驚破也。” “秋娘”兩句,觸景思人。“秋娘”,原指唐李綺之妾杜秋娘,這裡借指蘇妾。“滿城”句,化用北宋潘大臨詩“滿城風雨近重陽”的意境。此言詞人面對重陽的滿城風雨,又時近黃昏,悲秋景而憶及去妾,不覺淚沾滿襟。“閒了”兩句,自回憶中驚醒,復歸現實。言他清醒後,用無聊的目光轉視黃昏中的風雨西湖,見荷花零落,遊船稀少,更增一番愁緒。
陳洵《海綃說詞》:“殘蛩”正見深秋,細響則懷抱無多耳。因物起興,《風》詩之遺。已是燈前始念殘照,又由殘照而追曉影,純用倒卷。此筆尚易見,一日之中,已是不堪回首,況隔年乎。用加倍法以逼起。換頭五字如此用意,則急索解人不得矣。“娟好”正對“老”字,有情故老,無情故好。“晚夢”三句有情奈何,“秋娘”二句無情奈何。層層脫換,筆筆變化。“淚”字是“雨”字倒影,結句縮入上“閒”字看。“畫船”,多少人家樂事,己則無心游賞,所以閒也。閉門思舊意,卻不說出,含蓄之妙如此。按亦思去姬而作。其人以秋去,故曰“深秋懷抱”。“翠微”, 西湖上山,舊攜手地也。“秀色”“秋娘”,義兼比興。題曰《重九》,僅半面耳。將此詞與清真《丹鳳吟》並讀,宜有悟入處,則周、吳之秘亦傳矣。
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》評:此調佳處在起結。秋夜蟲聲,尋常意境,從殘蛩著想,頓爾靈動。接以“亂煙殘照”句,托想空闊。下闋“秋娘”四句,悲愁者淚灑黃昏,賞秋者畫船閒卻,皆若“吹皺一池春水,乾卿底事” ,而言愁欲愁,多情人別有懷抱也。
作者簡介
吳文英,宋代詞人。字君特,號夢窗,晚號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。一生未第,游幕終身。紹定(宋理宗年號,1228—1233)中入蘇州倉幕。曾任吳濳浙東安撫使幕僚,復為榮王府門客。出入賈似道、史宅之(史彌遠之子)之門。知音律,能自度曲。詞名極重,以綿麗為尚,思深語麗,多從李賀詩中來。有《夢窗甲乙丙丁稿》傳世。