相關詞條
-
實用德漢翻譯教程:德漢·漢德
31.如何翻譯“專名類”? 34.如何翻譯“同位語”? 76.如何翻譯“是字句”?
圖書信息 內容簡介 目錄 -
新德漢翻譯教程
第二節 第二節 第二節
圖書簡介: 內容提要: 圖書目錄: 文章節選: 編輯推薦與評論: -
實用德漢翻譯教程
內容介紹《實用德漢翻譯教程(德漢·漢德)》是作者根據幾十年來的德語翻譯...、翻譯訓練和翻譯練習。《實用德漢翻譯教程(德漢·漢德)》是普通高等教育...德語學習者提高德漢翻譯水平的很好的參考書。 ...
-
德漢-漢德綜合翻譯教程
比如,口譯與筆譯的工作條件的對比就是“形而下”的探討。 口譯令人神經緊張,筆譯考驗譯者毅力,很難判斷口譯與筆譯孰難孰易。 這是筆譯無法做到的,有的作者與...
內容介紹 -
實用德漢口譯教程
《實用德漢口譯教程》作者:呂巧平,出版社:對外經濟貿易大學出版社,本教材有三個特點。
內容提要 目錄 -
韓德培
韓德培(1911年2月——2009年5月29日),江蘇如皋人,生前為武漢大學法學院教授、博士生導師、中國國際經濟貿易仲裁委員會顧問;著名法學家、法學教育...
人物生平 個人榮譽 人物事跡 學術觀點 個人成果 -
大學德語聽力教程
darten tierun ischen
圖書信息 作者簡介 內容簡介 -
方夢之
煉鐵有了初步認識;加上英、德、俄三種文字的基礎和近百萬字的翻譯實踐,從業餘...。說到外漢、漢外對比,七十年代末期,我做過一項無用但有益的研究——英、德...主要貢獻60、70年代主要從事科技信息的翻譯,研究和編輯工作,譯字百餘...
主要貢獻 學術生涯