主要譯作
《鐘聲》、《等待銅管樂隊》、《搭訕》、《暴笑》、《大長今》、《火鳥》、《浪漫滿屋》、《巴黎戀人》、《韓國小姐金娜娜》以及詩集多部。
獲得榮譽
與薛舟合譯《單人房》獲得第八屆韓國文學翻譯獎。
徐麗紅,翻譯家,《單人房》中譯者薛舟、徐麗紅憑藉對原著的準確理解和精細把握,並以詩歌般優美流暢的漢語還原了作者的微妙情感,贏得了評審會的高度讚賞,擊敗了眾多的競爭對手,最終奪得該獎項。
《鐘聲》、《等待銅管樂隊》、《搭訕》、《暴笑》、《大長今》、《火鳥》、《浪漫滿屋》、《巴黎戀人》、《韓國小姐金娜娜》以及詩集多部。
與薛舟合譯《單人房》獲得第八屆韓國文學翻譯獎。
徐麗(1974.3.5—),字俏,號虎女、麗州墨女,浙江金華人,現居北京。書畫家、活動家、慈善家。自幼受家父的藝術薰陶,九十年代末後常隨父四處寫生、創作...
徐麗紅,女,1984年畢業於浙江農業大學寧波分校並獲學士學位,1984.8-2000.3年在麗水地區農科所從事農業科研與推廣工作,主持和參加省(地)級科...
人物經歷 職稱 科員 論著女, 1966年生人,商業經濟專業經濟學學士,商業經濟專業市場研究方向經濟學碩士,交通運輸規劃與管理專業工學博士。
1、北京交通大學市場研究所所長 研究領域 主要著作: 榮譽和業績 企業中高層管理經驗正是這一年冬天,婁麗紅在父母的包辦下,與本村一邵姓青年結婚。 婁麗紅受盡了非人的待遇,翌年,她一氣之下便結束了接近一年的短暫婚史。 同樣是這一年,婁麗紅...
人物簡介 人物生平徐亮(Adward),這個名字對於長春人來講再熟悉不過。他掌舵著紅堪這艘娛樂巨輪,用七年的時間,給這座城市留下了太多的傳奇。然而,我們看見了他的光芒,卻...
個人履歷 成就及榮譽 公益事業徐紅罡,教授、博士生導師。 中山大學旅遊學院副院長、旅遊發展與規劃研究中心主任助理 。先後在北京大學、亞洲理工學院(Asian Institute of...
主講課程 研究方向 學術兼職 研究課題 主要論著目錄徐麗延,字延之,號玩石、百井坊閒人、延馨齋主、浙江嚴州人。中國美術家協會會員。1965年畢業於浙江美術學院附中。1970年畢業於浙江美術學院中國畫系。師...
主要參展 重要出版 創作感悟 專家評論 學術論述女, 1966年生人,商業經濟專業經濟學學士,商業經濟專業市場研究方向經濟學碩士,交通運輸規劃與管理專業工學博士。
1、北京交通大學市場研究所所長 研究領域 主要著作: 榮譽和業績 企業中高層管理經驗徐姓起源有三:1、伯益之子若木封於徐國說。據《元和姓纂》和《通志·氏族略》所載,伯益曾助大禹治水有功,虞舜封其子若木於徐國(今山東郯城一帶),“自若木至...
源出嬴姓 殷民六族 他姓改徐 得姓始祖 繁衍播遷