張惠卿

張惠卿,(1924—)男,中國老一輩傑出出版家,人民出版社資深編審、總編輯,曾擔任中國國際共運史學會副會長(現顧問),中國編輯學會副會長(現顧問),中國韜奮基金會理事,中國出版科學研究所特約研究員等。

基本信息

人物簡介

張惠卿,筆名張、亞慧,1924年12月6日出生於浙江省海寧縣石鎮一個小手工業者的家庭。因家境貧寒,國小畢業後即失學。1937年年底,家鄉被日寇侵占,全家逃難到上海求生。1939年去一家運輸公司當學徒,三年後改在酒精廠當工人,在舊社會底層苦苦掙扎,靠上夜校和自學求取知識,並接觸進步思想。1939—1949年上海解放前,先後在上海文化補習學校、華俄夜校、上海人民新聞專科學校等習修英語、俄語、新聞等專業。1944年開始在黨的領導下投身抗日革命鬥爭,1946年4月加入中國共產黨,從事地下秘密工作,直到1949年5月上海解放。

1949年6到華東新華書店編輯部工作,後轉入華東人民出版社編輯部。1953年3月奉調至北京,進入人民出版社編輯部,先後曾擔任總編室秘書、編輯、編輯組長、編輯室主任,1978年9月任副總編輯,1983年3月獲編審職稱,同年7月被任命為人民出版社總編輯,主持人民出版社的全面工作。1988年11月退居二線。1993年至1997年任第八屆全國政協委員並全國政協文史資料委員會委員。1998年10月離休,享受副部級待遇。

主要成就

張惠卿先生具有較高的馬列主義理論和政策水平,他曾幾次參與國家制定出版工作的重大方針性檔案的起草工作和出版社工作的規章條例。建國後參與了人民出版社各類馬列原著(包括全集、選集、文稿、專題文集、單行本等)500多種,總計1億4千多萬冊出版的全過程,對馬列著作在中國的出版傳播有突出貢獻。堅持社會主義出版方向,並在馬列主義理論和國際共運史等方面的翻譯和研究方面有深厚造詣。曾擔任中國國際共運史學會副會長(現顧問),中國編輯學會副會長(現顧問),中國韜奮基金會理事,中國出版科學研究所特約研究員等。

主要著述

張惠卿先生一生兢業工作,潛心研究,著述頗豐。列舉如下:

1. 《建國以來馬克思、恩格斯著作的翻譯和傳播》《紀念馬克思逝世一百周年》人民出版社(1983年)

2.《列寧著作在中國的傳播和新中國成立以來翻譯出版情況》廣州紀念列寧逝世六十周年全國學術會上宣讀併入 人民出版社《紀念列寧逝世六十周年》文集 (1984年)

3. 《列寧著作在中國的傳播和出版》 《人民日報》又經《新華文摘》轉載(1984年) (1984年)

4.《關於學習馬克思主義理論問題》 人民出版社 《求精》第5期

5.《總編輯的由來和發展》 《出版發行研究》 (1990年)

6. 《試論我國出版的性質和指導思想》《出版發行研究》(1991年)

7.《出版工作的指導思想》 《出版企業管理概論》(1991年)

8. 《向社會主義邁進的保加利亞》 新華書店華東總分店(1950年)(合譯)

9. 《喬巴少元帥的生平事業》 世界知識出版社出版(1954年) (獨譯)

10. 《蒙古人民革命簡史》 世界知識出版社 (1956年) (獨譯)

11. 《馬克思生平事業年表》 三聯書店 (1979年) (合譯)

12. 《現時代的辯證法》 東方出版社 (1986年) (合譯)

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們