店長候補生

店長候補生

《店長候補生》是一個日文廣播劇(Drama)內容:アニメ店長 ラジオトークCD店長候補生HYPER WAVE!ネコまっしぐら!!.rar アニメ店長B 店長候補生。

簡介

店長候補生B‘店長候補生B‘

《店長候補生》是一個日文廣播劇(Drama)【很廢話】

PS:在男聲女優中比較出色的四人,聚集在一起的這張DRAMA CD 真的是寶物啊!!!!!!!!

但是因為是老物,所以找不到完全版,請有這個的人貢獻出來啊!!謝謝!

目錄:

アニメ店長 ラジオトークCD店長候補生HYPER WAVE!ネコまっしぐら!!.rar

アニメ店長B 店長候補生 Drama_Radio Talk Album 研修報告Vol.1.rar

アニメ店長B 店長候補生 Drama_Radio Talk Album 研修報告Vol.2.rar

アニメ店長VS店長候補生 バージョンB「救え!壽銀座通り店!!編」.rar

アニメ店長B 店長候補生 日常業務.rar

キヨショーVS店長候補生☆2007年アニメイト冬のAVまつり.rar

01:2000.12/冬のAVまつりドラマCD「アニメ店長 ドラマ編

02:2002.7/夏のAVまつりドラマCD「頂上決戦! 俺のサンバイザーを返せ!!」

03:2002.12/冬のAVまつりドラマCD「アニメ店長·ザ·ダークフューチャー 超電気バイオレンス 魔界都市秋葉原」

04:2003.12/冬のAVまつり DJCD「アニメ店長HYPER WAVE!!超熱電波」

05:アニメ店長B' 店長候補生 3rd MaxiSINGLE CD『Futurescramble/サテライト』

06:アニメ店長B' 店長候補生 Drama&Radio Talk Album 研修報告Vol.1

07:アニメ店長B' 店長候補生 Drama&Radio Talk Album 研修報告Vol.2

08:アニメ店長B' 店長候補生 アニメ店長VS店長候補生 バージョンB 救え!壽銀座通り店!!」

09:アニメ店長B' 店長候補生 日常業務

10:アニメ店長B' 店長候補生シリーズJUSTshiro×kazuya 4th MAXI SINGLE―Farewel

11:アニメ店長 LIVE ALBUM 海賍盤!!

12:アニメ店長 アニメイトEXPOテーマソング「パラダイス」

13:アニメ店長 ドラマ編 新世紀アニメイト

14:アニメ店長 ラジオトークCD店長候補生HYPER WAVE!ネコまっしぐら!!

15:アニメ店長B' 店長候補生マキシシングルCD『寶石』

16:アニメ店長SONG ALBUM 有頂天!! ~HIGH-STANDARD ~

17:アニメ店長SONG ALBUM 有頂天!! II~HIGH-STANDARD II~

18:アニメ店長うきうきドラマCD 道玄坂登也編」

19:アニメ店長オリジナルドラマCD1「最白―トレブラン―」

20:アニメ店長オリジナルドラマCD2「ラミカード娘。」

21:アニメ店長オリジナルドラマCD3「最白II―トレブラン ドゥ―」

22:アニメ店長オリジナルドラマCD「最白3―トレブラン トロワ―沈黙の即売

23:アニメ店長どきどきドラマCD 殿鬼ガイ編」

24:アニメ店長わくわくドラマCD 兄沢命斗編」

25:キヨショーVS店長候補生☆2007年アニメイト冬のAVまつり

26:ラジオドラマCD アニメ店長「FIRE WAVE!!」

27:ラジオドラマCD アニメ店長「FIRE WAVE!!」2『シェアルーム&ディアフレンズ』

28:ラジオドラマCD アニメ店長「FIRE WAVE!!」3 ゆきゆきて、溫泉~」

29:アニメ店長B' 店長候補生 Maxi Single CD 『青空のプレゼント』

CAST:

福澤一太役:朴璐美

岩倉シロ役:齋賀みつき

新渡戶和役:小林沙苗

夏目修三郎:役皆川純子

歌曲:

01.『Future Scramble』B-VOICE FULL Ver.

02.『サテライト』B-VOICE FULL Ver.

03.『Future Scramble』一太 Ver.(朴王路美)

04.『Future Scramble』和 Ver.(小林沙苗)

05.『Future Scramble』シロ Ver.(斎賀みつき)

06.『Future Scramble』修三郎 Ver.(皆川純子)

07.『サテライト』一太 Ver.(朴王路美)

08.『サテライト』和 Ver.(小林沙苗)

09.『サテライト』シロ Ver.(斎賀みつき)

10.『サテライト』修三郎 Ver.(皆川純子)

11.『Future Scramble』OFF VOCAL Ver.

12.『サテライト』OFF VOCAL Ver.

13.『寶石』OFF VOCAL Ver.

【還有寶石的個人獨唱版】

其他:

Future Scramble

作詞:只野菜摘 作曲?編曲:西岡和哉

歌:漢聲~B-voice~ 朴王路美+小林沙苗+斎賀みつき+皆川純子

サテライト

作詞:只野菜摘 作曲?編曲:西岡和哉

歌:漢聲~B-voice~ 朴王路美+小林沙苗+斎賀みつき+皆川純子

附歌詞:

《寶石》

歌:漢聲~B-voice~ 朴王路美+小林沙苗+斎賀みつき+皆川純子

合唱:もう行かなくちゃ そう言う 君(きみ)を

mou ika naku cha sou iu kimi wo

引き留(と)められない 仆(ぼく)の弱(よわ)さ

hikitomerarenai boku no yowasa

斎賀:風(かぜ)に揺(ゆ)れてる 言葉(ことば)はきっと

kaze ni yureteru kotoba wa kitto

君に屆かずに 消えるでしょう

kimi ni todokazuni kieru deshou

朴璐美:バイトの帰り道で語り合い

baido no kaeriMICHIde kadda ni ai

君と迎える朝も知ったけど

kimi to mukaeru asa mo shi ttakedo

合唱:ある日 君が 泣きそうな顏で故郷に

aruhi kimiga naki sou naki souna kao de kokyou ni

帰らなきゃいけない

kae nara kae ikenai

それを聞いて

sore wo kiite

仆は僅かな日を 寶物にしようと誓った

boku wa wazukana hi wo takara mono ni shiyou to chikatta

皆川:行けなかったね そういう場所が

ike nakattane sou iu basho ga

無くなるくらい何処でも行った

kakunaruKuraidoko demo idda

小林:思い出という 化石に 君が

omoi de to iuKASEkini kimi ga

なって 行くのが 恐かったんだ

natte iku no ga kowa ga ttanda

朴璐美:小さなバッグ持って 君が今

chiisana bakku motte kimi ga ima

故郷に向かうゲートに消える

kokyou ni mukaugeto ni kieru

合唱:二度と 二度と 振り返らないのは

nidoto nidoto furi kaeranai no wa

君の最後の優しさで

kimi no saigo no yasashisa de

仆と君の短い物語

boku to kimi no michigai monogatari

夢のままて 今終わった

Yumeno mamate ima owatta

斎賀:忘れてゆくことを

wasure te yuku koto wo

小林:大人と言うならば

otona to iu naraba

朴璐美:このままなりたくない

kono mama nari takunai

皆川:ずっと 忘れない

zutto wasurenai

合唱:仆と君が 確かに生きた日々 何も それに

boku to kimi ga tashikani iki ta hibi nani mo sore ni

代わらないよ

kawaranai yo

だから 仆の 胸であの日は 色褪せない まま光る寶石

dakara boku no mune de ano hi wa iro asenai ma ma hikaru houseki

二度と 二度と 振り返らないのは

nidoto nidoto furi kaeranai no wa

君の最後の優しさで

kimi no saigo no yasashisa de

仆と君の短い物語

boku to kimi no michigai monogatari

夢のままて 今終わった

yume no mamate ima owatta

中文:

合唱:你說“我必須得走了”

軟弱的我卻無法留住你

齋賀:隨風搖晃

話語也一定無法傳達給你

就消失了吧

朴姐:打工回來的路上說的事

雖然在和你一起迎來的早上就已經知道

合唱:總有一天你會不得不以

泫然欲泣的表情回到家鄉

聽到這件事的我

發誓把為數不多的相處日子當作寶物

皆川:沒能去成的

那個地方

就好像去了即將消失之處

十分害怕你會變成

小林:那叫做思念的化石

朴姐:提著小提琴的你的身影

在朝著你的故鄉的門中消失

合唱:無論如何你也不回頭

那是你最後的溫柔

我和你的短暫的故事

現在終結了,宛如夢幻

齋賀:如果遺忘

小林:是變成大人的標誌的話

朴姐:我不想成為大人

皆川:我永遠不會忘記

合唱:我和你一起生活實實在在的每一天

任何東西都無法取代

因此那些日子在我心中成了閃閃發光永不褪色的寶石

無論如何你也不回頭

那是你最後的溫柔

我和你的短暫的故事

在終結了,宛如夢幻 那叫做思念的化石

提著小提琴的你的身影

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條

聯絡我們