演職員表
導演 Director:
Fabien Onteniente
編劇 Writer:
Emanuel Booz .....(as Manu Booz)
Franck Dubosc
Philippe Guillard
Fabien Onteniente
演員 Actor:
熱拉爾·朗萬 Gérard Lanvin .....Michel Saint-Josse
Mathilde Seigner .....Sophie Gatineau
Franck Dubosc .....Patrick Chirac
克勞德·布萊塞Claude Brasseur .....Jacky Pic
Mylène Demongeot .....Laurette Pic
安托萬·迪萊里 Antoine Duléry .....Paul Gatineau
Frédérique Bel .....Christy Bergougnoux
克里斯汀·西蒂 Christine Citti .....MadameChâtel
Laurent Olmédo .....Le 37
Eliott Parillaud .....Sébastien Gatineau
Béatrice Costantini .....Madame de Brantes
Abbes Zahmani .....Mendez, le garagiste
François Levantal .....Boyer
Armonie Sanders .....Vanessa Saint-Josse
Edéa Darcque .....Sidy Mendez
Noémie Kapler .....Jessica (as Noémie Elbaz)
Michael Hofland .....Cornelius
Ida Techer .....Cornelia
Charlie Barde .....Aurélie Gatineau
Dominique Orsolle .....Madame Ballot
Dominique Régnier .....Secrétaire clinique Michel
Olivier Doran .....L'animateur du shogun
Emmanuelle Galabru .....Séverine
Perrine Blondel .....Fétarde.
Nadine Girard
Bernard Montiel .....Himself/En personne
Ari Vatanen .....Himself/En personne
製作人 Produced by:
Françoise Galfré .....executive producer
Patrick Godeau .....producer
原創音樂 Original Music:
Frédéric Botton
攝影 Cinematography:
Jérôme Robert
剪輯 Film Editing:
Nicole Saunier
Vincent Tabaillon
選角導演 Casting:
Gérard Moulévrier
藝術指導 Production Designer:
Jean-Marc Kerdelhue
服裝設計 Costume Design by:
Jacqueline Bouchard
視覺特效 Visual Effects Supervisor:
François Vagnon
副導演/助理導演 Assistant Director:
Felix Baudouin .....second second assistant director
Véronique Labrid .....first assistant director
製作發行
製作公司:
Alicéléo [法國]
Pathé Cinéma [法國] ..... (co-production)
France 2 (FR 2) [法國] ..... (co-production)
France 3 Cinéma [法國] ..... (co-production)
Canal+ [法國] ..... (participation)
Ciné Cinémas [法國] ..... (participation)
上映日期
國家/地區 上映/發行日期 (細節)
比利時
Belgium
2006年4月26日
法國
France
2006年4月26日
幕後花絮
這是一部捧著爆米花,盤腿在影院沙發椅里看的電影,不需要任何態度,它就是假期的一個部分。一般概念中,世界舞台上的法國電影由“新浪潮”開始後,幾乎都是以細膩地刻畫、內向式的深挖,加上一些骨子裡的藝術氣質而獨立於一個難以忽略又難以親近的位置。然而,在法國內部,平素深受歡迎的很大一部分都是小製作卻深入人心的喜劇片。法國人一向以自己天生的幽默感為傲,以至於幾句文字遊戲(jeux du mot)類似於同音異義之類的小把戲都可以令他們哈哈開懷好一陣。對他們而言,生活的奧妙在於如何遊戲和歡笑,所以大場面不重要、大投資不重要,生活里那些簡單而風趣的小故事,能讓他們花了錢跟著同樂一會就足矣。走出影院時,臉頰上依然掛著紅彤彤的微笑。
影片結尾肯定是Happy Ending,一個星期的露營生活讓這些從各個不同角落來的家庭成為了很好的朋友,來之前的紛爭與糾葛,在人和人相互的真誠友愛中,變得不值一提。最後一個定格是大家燦爛的笑容,這種笑意感染到散場後領座間起身時的對視和微笑。一部典型的假期電影,人們知道它給的就是歡樂,人們要的就是歡樂,高高興興地來,高高興興地走。
某種程度上說,它美化或者再現了法國精神中沒落已久的“博愛”(Fraternité)。說到法國精神前兩個,“自由”與“平等”,人們多是引以為豪的,而“博愛”這一條在民間悄然被改成“土豆”。有些漸漸遠去的東西在電影中重現,是人們難以抵制電影院的原因之一。也許,這也是這部“野營”系列片第三部已陸續上映近四月之久的原因吧。
劇情簡介
幾個不同地方的家庭來到夏日度假的“藍波浪”野營基地(Camping flot du bleu),有連續30年都來的老年夫婦、有結婚16年婚姻面臨無危機的中年夫妻、有讓自己在一周中享受“幸福”並等待妻子回心轉意的快活漢、有因為妻子棄家而對女兒管束有加的嚴謹的外科醫生等。停在林間的活動房車、密布的帳篷、瘋狂的派對活動、和沙灘上花艷怒放的比基尼,人們在遊樂中,發現生活斑斑點點的瑕疵。每一個小家庭都有各自或大或小的問題,而問題一定是在這些人們相互的關懷中釋解,比如出軌後的老公終於明白自己是絕對離不開妻子的,固步自封的父親終於知道女兒要的是青春的恣意和自由。
然而,這些都不及最後的那場海嘯。往往災難來臨的時候,令人們更能直接面對內心,感受到真正情感的重量。出軌的丈夫為了支撐起那頂有他心愛的妻子和兒子的帳篷,爬在泥雨里舉起鋼化支撐腳而中雷擊,夫妻倆在電光雷鳴中深吻,這個吻在兩人間已消失了五六年;臨產的荷蘭妻子因為外科醫生的及時趕到而順利產下一個“野營寶寶”,給他取名為Jacky;那個曾一心要爭回17號車位和他們對著幹、又在海水漲潮時駕著小皮艇救他們的倔強的老頭,老頭死活要爭回屬於他的17號車位,因為那裡有棵刻著他和妻子名字的樹,而當雷電將樹擊中,樹幹斷裂而攤倒的時候,可以看到現實生活中一點毀滅性的影子……所有人瞬間黯淡下的眼光是全片惟一一刻的憂傷——“哈,今年真是特殊的一年”老頭一句輕悠悠的話,將剎那的沉重抹去。畢竟,這是一部必須讓人歡樂的片子。