職員表
原著 | 金日成 |
導演 | 嚴吉善 |
編劇 | 白頭山創作團 |
攝影 | 鄭益漢 |
配樂 | 李學范 |
演員表
角色 | 演員 | 備註 |
安重根 | 李仁文 | 近代朝鮮愛國烈士 |
伊藤博文 | 黃永日 | 前日本首相,侵略朝鮮的元兇 |
金氏 | 全正姬 | 安重根之妻 |
吳敬植 | 鄭義謙 | 安重根的朋友,一名新聞記者 |
金明國 | 趙明善 | 安重根搭救的青年,後成為一名軍人 |
韓氏 | 俞敬愛 | 金明國的大嫂 |
李儁 | 朴太洙 | 愛國志士,安重根的朋友 |
韓圭卨 | 崔大植 | 愛國大臣 |
李完用 | 李永和 | 賣國大臣,“乙巳五賊”之一 |
李根澤 | 宋昌鎬 | 賣國大臣,“乙巳五賊”之一 |
宋秉畯 | 李根佑 | 賣國賊,“一進會”的頭目 |
林權助 | 朴奉益 | 日本公使 |
長谷川好道 | 吳英煥 | 駐朝日軍司令官 |
裴貞子 | 徐辛香 | 伊藤博文養女,負責刺探宮中情報 |
禹德淳 | 申明旭 | 安重根刺殺伊藤博文的同謀 |
曹道先 | 金光憶 | 安重根刺殺伊藤博文的同謀 |
劉東夏 | 金潤弘 | 安重根刺殺伊藤博文的同謀 |
安定根 | 李益勝 | 安重根的一個弟弟 |
安恭根 | 李明德 | 安重根的一個弟弟 |
溝淵孝雄 | 吳享文 | 起訴安重根的檢察官 |
國語版演職員表
•翻譯:鄭玉在 高宗文 董兆萊
•導演:蘇秀 楊成純
•錄音:金文江 龔政明
•剪接:吳模鈞 裔國英
•配音演員:喬榛 畢克 胡慶漢 尚華 吳文倫 王惠 伍經緯 於鼎 趙慎之 李梓 丁建華 翁振新
劇情梗概
20世紀初日俄戰爭後,日本為達到吞併朝鮮(時稱“大韓帝國”)的目的,派伊藤博文和大批軍隊前往朝鮮,逼迫朝鮮政府簽訂喪權辱國的保護條約。在李完用、宋秉畯等賣國賊的合作下,終於締結了《乙巳條約》,使朝鮮淪為日本的保護國,國家主權名存實亡,伊藤博文出任日本駐朝鮮首任統監。朝鮮愛國志士安重根目睹祖國危亡,與朋友吳敬植、李儁、金明國等人探索救國道路,但無一不在伊藤博文為首的日本侵略者的阻撓下以失敗告終。安重根感到救國無門,遂採用暗殺手段。他趁伊藤去中國哈爾濱會晤俄國財長之機,在車站擊斃了伊藤,最後被捕入獄,昂揚就義……
影片影響
朝鮮寬銀幕彩色故事片《安重根擊斃伊藤博文》是根據朝鮮民主主義人民共和國領導人金日成的同名話劇改編的。據金日成回憶錄《與世紀同行》記載,《安重根擊斃伊藤博文》是1927年左右,也就是金日成在中國吉林撫松讀書時創作的一部話劇,與其同時創作的還有《血噴萬國會》、《女兒的信》等。
1970年4月15日,朝鮮政府指示將“不朽的古典名作”《安重根擊斃伊藤博文》改編為電影。為此朝鮮進行了長期準備,投入大量資金,由朝鮮藝術電影製片廠出品,並且多次蒙受金日成與其子金正日的親自指導,可謂是朝鮮一部名副其實的大手筆、大製作。該片演職人員的陣容也是非常強大,編劇是榮獲金日成勳章的白頭山創作團,導演是金日成獎獲得者、人民演員嚴吉善,攝影是人民藝術家鄭益漢,作曲是功勳藝術家李學范。演員中有2位人民演員,4位功勳演員,凝聚了當時朝鮮電影界許多高水平和有名望的人物。因此,這部電影是當時朝鮮一部 製作水平高、成就相當大的作品,是朝鮮電影藝術達到的又一個高峰。
1979年4月15日,《安重根擊斃伊藤博文》分為上下集,正式公映,紀念安重根誕辰100周年。同年8月,該片被引入中國,由上海電影譯製廠翻譯出品,在中國尤其是朝鮮族中引起了很大反響,被評為中華人民共和國文化部優秀譯製片。《安重根擊斃伊藤博文》也是首部登入南韓的朝鮮電影,於1998年9月2日由韓國SBS電視台放映,受到了韓國觀眾的歡迎。可見該片取得了很大的成功。
該片大氣磅礴,貫穿著歷史的悲情,以20世紀初朝鮮歷史的重大事件為經,以安重根的個人生涯為緯,深入反映了安重根作為一名愛國者熱烈探索救國之路,在多次失敗後由希望變為失望的心路歷程。最後圖窮匕見,仍然無法挽回祖國滅亡的命運。同時,該片以伊藤博文對朝鮮的侵略與安重根拯救國家的努力為兩條主線,當兩條線交織在一起時(即安重根擊斃伊藤博文時),就將劇情推向了高潮。此外,該片還透過刻畫安重根等義士的愛國愛民,伊藤博文等日本侵略者的蠻橫狡猾,李完用等朝鮮賣國賊的奴顏婢膝等一系列鮮明生動的人物形象,將各種歷史人物有血有肉地展現在觀眾面前,給觀眾留下非常深刻的影響。最後該片透過劇終的旁白,揭示出了領導朝鮮人民救國必須要光輝的思想引領的道理。
該片作為一部歷史片,其內容都是根據歷史還原和加工的。但也有部分與歷史相悖的內容,比如《乙巳條約》締結時,安重根在中國上海,而非像片中那樣在朝鮮皇宮外。又比如參加安重根行動的劉東夏其實並不知道安重根的暗殺計畫,但片中卻與此相反。另外,當時朝鮮在1897年就已經將國號改為大韓帝國,普遍稱為韓國,安重根也自稱“大韓國人”。但該片似乎礙於政治因素,忌諱“韓國”一詞,因此在片中基本上所有的場合都用“朝鮮”來稱呼,這是完全不符合歷史的。此外,該片作為一部朝鮮製作的藝術電影,免不了愛國主義教育的說教,具有濃厚的意識形態色彩。特別是安重根就義前呼喚“偉人”的情節,沿襲了絕大多數朝鮮電影必須出現的“偉人”、“將軍”、“太陽”、“主體思想”等套路。儘管如此,《安重根擊斃伊藤博文》仍然不失為一部優秀電影,代表了當時朝鮮電影的最高水平。