內容簡介
《學做中國菜》詳細介紹了20種常見菜餚的做法,不僅講授了中國菜的烹調技巧,還向外國學生介紹了中國的飲食文化。包括中國萊的八大菜系、各地小吃、中國茶、酒及藥膳等。學生們可以從中學到很多與中國菜有關的詞語。如煎、炒、烹、炸等動詞;油、鹽、醬、醋等調料名;雅間、自助餐等就餐常用語,在學做中國菜的同時更好地了解中國文化。
作者簡介
於鵬,河北滄州人,武漢大學博士後,導師蕭國政先生,天津師範大學副教授,主要從事對外漢語教學研究。近十年來承擔國家、省市級課題6項,獲得省級科研成果二等獎一項。在國內外刊物發表論SC40餘篇,出版著作《HSK考試實用語法》、《輕鬆閱讀·中級漢語泛讀》、《留學生常用詞語辨析500組》等10餘部。
焦毓梅,河北安國人,四川大學博士,導師項楚先生。現為天津外國語學院對外漢語系主任,主要從事語言教學與研究。近年來在國內外刊物發表論文20餘篇,出版著作《HsK考前30天衝刺》、《HSK突破:中國漢語水平考試仿真預測試卷(高等)》、《對外漢語拼音識讀》等8部。
目錄
兩紅柿炒雞蛋Scrambled Eggs with Tomato
飲食文化:中國菜的“五味”“Five Flavor”ofChinese Dish/3
素燒茄子Braised Eggplant with Soy Bean Paste
飲食文化:筷子Chopsticks/9
清炒荷蘭豆Sauteed Snow Peas
飲食文化:八大菜系(一)EightFamousCuisines(1)魯菜和川菜
Cuisine ofShandong and Sichuan/16
喬菇油菜Saut4ed Cabbage Cole with Champignon
飲食文化:中國菜的烹調方法Cooking Methods ofChinese Cuisine/22
松仁米Sautred Sweet Corn with Pine Nuts
飲食文化:八大菜系(二)Eight Famous Cuisines(2)粵菜和閩菜
Cuisine of Guangzhou and Fujian/29
醋溜藕片Marinated LotUS Roots with Vinegar Sauce
飲食文化:素齋Vegetarian Dishes/36
地_i鮮Saut6ed Potato Green Pepper and Eggplant
飲食文化:地方小吃Local Snacks/43
西芹腰果百合Sautred Lily Bulbs andcelery
飲食文化:八大菜系(三)Eight Famous Cuisines(3)蘇菜和浙菜
Cuisine ofSuzhou and Zhejiang/51
麻婆豆腐Mar—BOHTofu
飲食文化:“麻婆豆腐”的由來The OriginofMar.BohTofu/58
魚香肉絲Yu—Shiang Shredded Pork
飲食文化:八大菜系(四)Eight Famous Cuisines(4)湘菜和徽菜
Cuisine of Hunan and Anhui/64
京醬肉絲SautOed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce
飲食文化:與餐飲有關的漢字Chinese Characters Related to Food/71
木須肉SautOed Sliced Pork,Eggs and B1ack Fungus
飲食文化:中國茶Chinese Tea/78
糖醋排骨Sweet and Sour Pork Ribs
飲食文化:中國酒Chinese Wine/85
宮保雞丁Kung Pao Chicken
飲食文化:中國飲食中的諧音文化homonymCulture in Chinese Cuisine/92
黃燜雞塊Braised Chicken in Brown Sauce
飲食文化:餐桌上的禮儀Etique~e at the Dining Table/100
飲食文化:中醫藥膳Chinese Medicinal Diet/108
牛肉燉土豆Braised Beefwith Potatoes
飲食文化:火鍋hotpot/116
紅燒帶魚Braised Ribbonfish in Brown Sauce
飲食文化:中國菜的命名Naming Chinese Cuisine/123
油燜大蝦Braised Prawns
飲食文化:有關“吃”的詞語Words Related to Eating/129
清蒸桂魚Steamed Mandarin Fish
飲食文化:粥Porridge/137
Vocabulary
序言
“民以食為天”,中華民族是一個歷史悠久的民族,自然有著歷史悠久、舉世矚目的飲食文化。考古發現,在距今六七千年以前,中國就已經出現了碗、盤、盆、缸等餐飲用具,出現了醬、醋、酒等主要調料。炸、烤、燒、熬、燉、扒、燴等烹飪方法.在距今三千多年前的殷周時代就已基本定型了。
幾千年的歷史文化,孕育出中國各地一萬多種美味佳肴和上千種風味小吃。如今,中國餐廳已經遍布世界各地,對西方人來說,用筷子吃中國菜已經不是一件難以實現的事情了,但要吃出“中國味兒”卻是很難做到的,因為很多人對中國菜餚和中國飲食文化的認識還存在著這樣那樣的誤區。
每課設有“推薦絮語”、“製作過程”、“飲食文化”、“解釋詞語”、“說一說”、“做一做”和“詞語連結”等版塊,旨在豐富讀者的飲食文化知識,調動“手”、“眼”、“口”等各感覺通道,提高實際操作和交際能力。
本書既是講授中國菜烹調技巧的小冊子,同時也是外國人了解中國飲食文化(如中國菜的色香味、八大菜系、特色菜、各地小吃、茶、酒及藥膳等),學習相關詞語(如煎、炒、烹、炸等與烹飪的動詞;油、鹽、醬、醋等調料名;丁、片、絲、塊、段等菜形用詞;茄子、辣椒、西紅柿等蔬菜名;米飯、包子、餃子、饅頭等主食名;湯圓、炸糕、糖葫蘆等小吃名;選單、雅間、自助餐、結賬等餐廳就餐常用語;京醬肉絲、魚香肉絲、麻婆豆腐、糖醋裡脊等菜名;吃醋、吃虧、吃力、吃香等與“吃”有關係的詞語等),以及了解中國文化(如利用諧音趨吉避凶)等知識彙編。