基本介紹
在美國叫做美國畝(U.S. Acres),這是一部從1986連載至1989年的漫畫,由《加菲貓》的作者吉姆戴維斯(Jim Davis)所創作。這部漫畫於1986年3月3日在 United Feature Syndicate下屬的505家報紙上開始刊載。在這部漫畫的鼎盛時期,其周邊產品有兒童書籍,長絨毛玩具(其中布克,謝爾頓和奧森的形象尤為受到歡迎)和印有主角形象的明信片。其改編而成的卡通片被收錄在加菲貓和朋友們( Garfield and Friends)中一併播出。奧森農場講述的便是在其中生活的各種動物的故事。最後一篇每日漫畫結束於1989年4月15日,而最後一篇周日漫畫結束於1989年5月7日。漫畫連載的結束並未影響到電視動畫的播出,奧森農場仍然作為加菲貓和朋友們的一部分在播出--直到1994年,播出了7年之後。
比爾 沃特森(Bill Watterson),流行漫畫《 凱文和小老虎哈貝》( Calvin and Hobbes)的作者對於奧森農場的評價很低。他稱之為“令人厭惡的一部漫畫”,“對智商的侮辱”。
漫畫集
共有5套漫畫集由紐約市topper Books 出版。1.Davis, Jim (1987). U.S. Acres Goes Half Hog!.奧森農場之半條豬。 Topper Books. ISBN 0-345-34392-1. (1986-03- 03 至 1986-10-04)
2.Davis, Jim (1987). U.S. Acres Counts its Chickens. 奧森農場之數小雞。Topper Books. ISBN 0-345-34881-8. (1986-10-05 至 (1987-05-09)
3.Davis, Jim (1988). U.S. Acres Rules the Roost.奧森農場之獨攬大權。 Topper Books. ISBN 0-88687-341-X. (1987-05- 10 至 1987-12-13)
4.Davis, Jim (1989). U.S. Acres Runs amuck.奧森農場之橫行霸道。 Topper Books. ISBN 0-88687-437-8. (1987-12-14 至 1988-07-17)
5.Davis, Jim (1989). U.S. Acres Hams it Up.奧森農場之裝腔作勢。 Topper Books. ISBN 0-88687-469-6. (1988-07-18 至 1989-02-18)
同時,至少有六部漫畫集由紐約市 Berkley Books 出版。然而,部分書籍未收錄某些月份的漫畫,而且部分漫畫的時間順序也被打亂。
1.Davis, Jim (1989). U.S. Acres: I Wasn't Hatched Yesterday.昨天我沒有孵出。 Berkley Books.
2.Davis, Jim (1989). U.S. Acres: It's a Pig's Life. 這就是豬的一生。Berkley Books. ISBN 0-425-11833-9. (1986-05-24 至 1987-08-16)
3.Davis, Jim (1989). U.S. Acres: Hold that Duck!.捉住那隻鴨子! Berkley Books. ISBN 0-425-11877-0. (1986-08-18 至 1986-11-03)
4.Davis, Jim (1990). U.S. Acres: Rise and Shine!.加油!加油! Berkley Books.
5.Davis, Jim (1990). U.S. Acres: Try Counting Sheep.數山羊。 Berkley Books.
6.Davis, Jim (1990). U.S. Acres: Take This Rooster, Please!.捉住公雞! Berkley Books. ISBN 0-425-12007-4(1987-04-14 至 1987-05-09, 1987-12-14 through 1988-02-08)
應指出最後兩個月的漫畫在美國沒有以書的形式出現。唯一已知重印的這些漫畫可在英國版《奧森農場》之《奧森拔玉米》中見到。(ISBN 1-85304-176-9)。
兒童讀物
·Davis, Jim.由Jim Kraft編寫, Paws, Inc. (1988)插圖。U.S. Acres: The Great Christmas Contest. Bantam Books. ISBN 0-553-05807-X.奧森農場: 最盛大的聖誕競賽。·Kraft, Jim. Paws, Inc. (1988)插圖。). U.S. Acres: Let's Play Ball. Bantam Books. ISBN 0-553-34627-X.奧森農場:玩球吧!
·Kraft, Jim.由Brett Koth, Betsy Brackett, Thomas Howard, Dwight Ferris, and Dan Hasket (1989)設計並插圖。 U.S. Acres: Beware! Rooster at Work. Bantam Books. ISBN 0-553-34766-7.奧森農場:醒來吧!雄雞報曉了!
·Kraft, Jim.由Brett Koth. Illustrated by Brett Koth, Dwight Ferris, and Thomas Howard. (1990).設計。 U.S. Acres: Booker Meets the Easter Bunny. ISBN 0-553-34831-0. 奧森農場:布克遇見復活節兔子。
·Kraft, Jim.由Betsy Brackett, Larry Fentz, Dwight Ferris, Dan Haskett and Brett Koth. (1989)設計並插圖。U.S. Acres: The Big Camp-Out.奧森農場:盛大的野營。
·Wade Dives In.韋德猛吃。
·Kraft, Jim.由Paws, Inc. (1989)插圖. A Most Special Easter Egg. Bantam Books. 最特別的復活節蛋。
·Wade's Haunted Halloween.萬聖節鬧鬼。
人物介紹
主角·奧森:熱心腸,天真,熱愛書籍,同時他的職業道德使他成了實質上的農場領導。他的幽默之處在於卡通片裡的一個常見的搞笑之處。他總是儘量避免衝突。他有時會變裝成一隻超級豬,這時他的對手或朋友多半會忍不住倒下嘲笑它。他的想像力,特別是在讀書的時候,成為了一把雙刃劍:一方面使得他成為了羅伊的玩笑靶子,另一方面,當他把自己想像成書中的某個角色時,他又會可能在不經意間解決到實際生活中的難事。眾所周知的是,這往往也會引得其他人身處幻想之中(實際上,你可以經常由場景的變換而推斷出奧森在閱讀),甚至扭曲事實。(奇怪的是,當他給布克兒和謝爾頓讀床邊故事的時候,這種事就不會發生。)在漫畫刊載的頭兩年,奧森有像Nermal那樣的睫毛。首次登場:“通緝韋德”。最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
·羅伊:一隻大嗓門,貪婪,無休止惡作劇的公雞。除了少數情況,這些惡作劇大家都能容忍,因為他擔負著重要的工作:每天早上把大家叫醒和撫育小雞。他有一個特殊的愛好:作弄可憐膽小的鴨子韋德。首次登場:“通緝韋德”。最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
·韋德:農場裡的膽小鬼。他的善良,因其過度的恐懼和臆想而失色不少。從朱古力冰淇淋,到發現今天是星期二,尤其是下雨和飛行,都讓他害怕不已。韋德是如此害怕淹死以至於隨時穿著一個游泳圈。搞笑的是,這個游泳圈的頭部恰恰是韋德的頭像,並且會隨著韋德表情的變化而變化。他很容易就陷入無條理的激狂的恐懼當中。不像其他的主角,維德的眉毛浮於頭上,就像飄在空中一樣。首次登場:“通緝韋德”。最後亮相:“韋德的新聞價值“。
·波:萊奧林的哥哥,有一把溫柔而低沉的嗓音。有時並不打眼,但一直很酷,鎮定,可靠。(名字很有可能來自BO PEEP的雙關語。)在漫畫裡,他被定位成不怎么聰明。在電視裡,他做事慢吞吞的,煮根麵條都要半個多小時。首次登場:“香蕉鼻子”。最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
·萊奧林:通常以一個工作狂形象出現,波的妹妹,但性格與之截然相反:她總是很不高興,喜歡發悶氣,而且總是對他哥哥說的話持否定態度。隨時準備洗衣服.但是疑惑的是農場裡沒有一個人穿衣服。首次登場:“不明飛行物”。最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
·布克兒:由奧森起的名,因為他很愛看書(布克兒的英文名即BOOKER)。(布克兒在評論奧森起的名字時說道:我很高興你並不愛金橘(庫木瓜特)。1986年5月23日)布克兒和謝爾頓被奧森發現時,他們還是被遺棄的雞蛋,奧森決定親自孵化他們。布克兒對自己很有自信,除了個頭以外。喜歡捉蟲子,但是很少抓到過。在漫畫裡,他稱呼奧森為媽媽,但在卡通片裡,自從知道自己怎樣被孵化出來後,他便稱之爸爸。首次登場:“通緝韋德”。(一個鏡頭)最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
·謝爾頓:布克兒的弟弟,拒絕完全孵化,只把一雙爪子露在外面,留著蛋殼到處走。據他說,蛋殼裡面一應俱全,微波爐,空調,什麼都有.奇怪的是,雖然只有兩條腿在外面,走路卻從不會摔跟頭。首次登場:“空殼震驚謝爾頓”。最後亮相:“那些怪物嚇不倒人”。
次要人物
下列人物多數隻出現在動畫版中,或者與漫畫版不同。例如,奧森的兄弟,在漫畫版里僅僅只出現在開始的幾期,而在動畫改編版中他們才有了自己的名字。·主角不斷提到農夫,即使他從未出現過。例如,“農夫看到這個爛攤子肯定不會高興”。他唯一一次在漫畫中出現時是由他的女兒,也是一位未出現的人物,向他介紹奧森。
·布克兒不斷的在捉一條蟲子(無名),但沒有成功。
·農場裡的母雞們(通常無名,除了:芙瑞達,路易斯,夏洛特,梅貝爾,奧利維亞,媧娜,娜塔莉)常常向羅伊傳情,因為往往是他把她們從黃鼠狼手中救下。有一個小插曲,她們因厭倦為雞飼料而工作而罷工。
·奧森的媽媽在第一周出現過,告訴奧森他很特別,因為他是一個家畜。她也在一個倒敘的卡通插曲“豬的中午”客串了一把。
·馬克思--滑板鳥--一隻體重超重,隨時背著一個滑板的小鳥。他最早以一個藏在牆後面未露面的形象出現在1986年10月13日韋德口中。那幅漫畫的最後一格詢問讀者:“孩子們?韋德怕誰?你告訴我!”它的實際形象在1987年3月三日以一個在比賽中的勝利者出現。即使有一個與之類似的火雞在短片節目“糟糕時期的故事”中出現過,馬克思自那以後再也沒有路過臉。
·科迪,一隻僅在漫畫中出現過的小狗。他喜歡攻擊農場的其他動物並試圖將他們打傷。
·布魯,一直僅在漫畫中出現的小貓。她將科迪帶出困境。
·布魯特是農場的本地牛,逃出圈後總喜歡生氣的亂逛。
·莫特,郭特和瓦特是三隻自私兇殘的豬,奧森的兄弟,也是奧森唯一所具怕的。首先在頭三個星期的漫畫中以沒有名字的惡霸形象出現。在卡通片中,他們總是找奧森的麻煩,想盡辦法偷擦倉庫的糧食。首次出現:“保持冷靜”。最後亮相:“韋德的新聞價值”。
連結
-----------------------------------------------------------------------------------------------
·奧森之家(官方網站)Orson's home:http://www.garfieldhome.org/orson/enormain.html ·紙版漫畫的故事:http://www.platypuscomix.net/otherpeople2/usacres1.html ·在奧森農場裡學單詞:http://www.professorgarfield.org/Phonemics/farm3.html(PDF版下載:http://www.professorgarfield.org/parents_teachers/printables/pdfs/OrsonsFarmTeachersGuide.pdf)
·豆瓣奧森農場小組:http://www.douban.com/group/OrsonsFarm/