【簡介】
作品名稱:天下之士合從相聚於趙
作品作者:不詳
作品出自:《戰國策·秦策三》
作品體裁:歷史散文
創作年代:戰國
【原文】
天下之士,合從相聚於趙,而欲攻秦。秦相應侯曰:“王勿憂也,請令廢之。秦於天下之士非有怨也,相聚而攻秦者,以己欲富貴耳。王見大王之狗,臥者臥,起者起,行者行,止者止,毋相與斗者;投之一骨,輕起相牙者,何則?有爭意也。”於是唐雎載音樂,予之五十金,居武安,高會相於飲,謂:“邯鄲人誰來取者?”於是其謀者固未可得予也,其可得與者,與之昆弟矣。
“公與秦計功者,不問金之所之,金盡者功多矣。今令人復載五十金隨公。”唐雎行,行至武安,散不能三千金,天下之士,大相與斗矣。
【譯文】
天下的策士都聚集在趙國討論合縱盟約,目的是聯合六國抗拒強秦,這時秦相應侯范睢對秦王說:“大王不必憂心,臣可以使他們的合縱之盟約土崩瓦解。因為秦對於天下的策士,平日絲豪沒有怨仇,他們所以要聚會謀劃攻打秦國,是因為自己想藉此升官發財而已。請大王看看大王的狗,現在睡著的都好好睡著,站著的都好好站著,走著的都好好走著,停著的都好好停著,彼此之間沒有任何爭鬥。可是只要在它們之間丟下一塊骨頭,所有的狗都會立刻跑過來,呲牙咧嘴露出一副兇殘相,互相爭奪,亂咬亂叫。這是什麼道理呢?因為所有的狗都起了爭奪的意念。”於是范睢就派秦臣唐睢用車載著美女樂隊,並且給他5000金,讓他在趙國的武安大擺宴席,並且對外宣稱:“邯鄲人誰願意來拿黃金呢?”結果首謀攻秦的人沒有拿贈金,而那些已得到黃金的人,跟秦國像兄弟一樣親密了。
應侯又告訴唐睢說:“您此番為秦國在外交方面建功,可以不必管黃金究竟給了哪些人,只要你把黃金都送給人就算功德圓滿,現在再派人拿5000金給您。”於是唐睢又用車拉著大量的黃金出發,再度前往武安去收買天下策士,結果還沒分完3000金,參加合縱之約的天下謀士就互相爭奪起來。
【提要】
范睢被秦王封為應侯,主持內政外交,他謀劃有方,可謂“運籌策於帷幄之中,決勝於千里之外”。且看他是如何在深刻把握人性的基礎上用最小的成本輕易瓦解合縱聯盟的。
【評析】
“人為財死,鳥為食亡”,當利益出現時,人的本性就會暴露出來。許多多年友好的朋友,會為眼前的金錢利益而反目成仇;一個安定團結的集體,由於突然出現的利益,定會發生紛爭、掀起波瀾。所以了解他人考驗關係,也不妨用用金錢這塊試金石。
《鬼谷子·謀篇》中寫到:“正不如奇,奇流而不止者也。故說人主者必與之言奇,說人臣者必與之言私”。范睢深得《鬼谷子》中的精妙,他深知運用常法不如運用出人意料的奇妙謀略,尤其是對君王謀劃必須“言奇”;說服大臣必須從其私利著手,故而他對君王言奇計,對臣子言私利。秦王採納並實施他的奇計後,輕鬆化解了危機;而對天下策士,從他們的私人利益著手,用利益誘惑他們、分化瓦解他們,最終使合縱之盟土崩瓦解。
【相關人物】
范睢,在《史記》中本名為范雎(?—前255),也叫范且(這是漢代石刻中的錯誤),字叔。戰國時魏人,他是秦國歷史上智謀深遠、繼往開來的一代名相,也是我國古代在政治、外交等方面極有建樹的著名政治家、軍事謀略家。公元前266年范雎拜為丞相,封之於應城(今河南魯山之東),故號為應侯。