原文
唐人作富貴詩,多紀①其奉養②器服③之盛,乃貧眼④所驚耳,如貫休⑤《富貴曲》云:“刻成箏柱雁相挨⑥。”此下里⑦鬻彈者⑧皆有之,何足道哉!又韋楚老⑨《蚊詩》云:“十幅紅綃⑩圍夜玉。”十幅紅綃為帳,方不及四五尺,不知如何伸腳?此所謂“不曾近富兒家”。
注釋
①紀:同“記”。
②奉養:侍奉和贍養。
③器服:器物和衣服。
④貧眼:窮困之人的眼光,文中指見識不廣的人。
⑤貫休:唐末詩僧,俗姓姜,名德隱(832―913),婺州蘭溪(今浙江蘭溪)人,擅長書畫。
⑥刻成箏柱雁相挨:意思是說箏製作得很講究,連箏柱上都刻滿了裝飾用的雁紋。
⑦下里:鄉里。成語有“下里巴人”,古代指民間通俗歌曲。
⑧鬻(yù)彈者:賣唱的人。鬻:賣。
⑨韋楚老:唐詩人,生卒年不詳。
⑩綃:絲織成的薄紗。
方:見方。
譯文
唐代人寫富貴詩,大多記述他們用於侍奉和贍養的器物及衣服的豐盛,那只不過是窮人看來感到驚奇的東西罷了。例如貫休的《富貴詩》里說:“刻成箏柱雁相挨。”這樣的箏就連在鄉間賣唱的藝人都有,哪裡值得誇耀!另外韋楚老的《蚊詩》里說:“十幅紅綃圍夜玉。”用十幅紅綃做成的帳子,還不到四五尺見方,不知道人怎么能伸直腿?這些都是所謂“從來沒有接觸過富貴人家的人”啊!
出處
《夢溪筆談》包括《筆談》、《補筆談》、《續筆談》三部分。《筆談》二十六卷,分為十七門,依次為“故事、辯證、樂律、象數、人事、官政、機智、藝文、書畫、技藝、器用、神奇、異事、謬誤、譏謔、雜誌、藥議”。《補筆談》三卷,包括上述內容中十一門。《續筆談》一卷,不分門。全書共六百零九條(不同版本稍有出入),內容涉及天文、數學、物理、化學、生物、地質、地理、氣象、醫藥、農學、工程技術、文學、史事、音樂和美術等。在這些條目中,屬於人文科學例如人類學、考古學、語言學、音樂等方面的,約占全部條目的18%;屬於自然科學方面的,約占總數的36%,其餘的則為人事資料、軍事、法律及雜聞軼事等約占全書的46%。
就性質而言,《夢溪筆談》屬於筆記類。從內容上說,它以多於三分之一的篇幅記述並闡發自然科學知識,這在筆記類著述中是少見的。
《夢溪筆談》詳細記載了勞動人民在科學技術方面的卓越貢獻和他自己的研究成果,反映了我國古代特別是北宋時期自然科學達到的輝煌成就。
作者
沈括(公元1031~1095年),字存中,號夢溪丈人,北宋杭州錢塘縣(今浙江杭州)人,漢族。1歲時南遷至福建的武夷山、建陽一帶,後隱居於福建的尤溪一帶。公元1063年(仁宗嘉�八年)進士。神宗時參與王安石變法運動。公元1072年(熙寧五年)提舉司天監,次年赴兩浙考察水利、差役。公元1075年(熙寧八年)出使遼國,駁斥遼的爭地要求。次年任翰林學士,權三司使,整頓陝西鹽政。後知延州(今陝西延安),加強對西夏的防禦。1082年(元豐五年)以宋軍於永樂城之戰中為西夏所敗,連累被貶。晚年在鎮江夢溪園撰寫了《夢溪筆談》。