周幽王失信身亡

戎寇當⑤至,幽王擊鼓,諸侯之兵皆至,褒姒大說喜之。 至於後戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至,幽王之身乃死於麗山之下,為天下笑。 戎寇曾經入侵,周幽王擊鼓,諸侯的兵都來了,褒姒就十分開心的大笑。

幽王擊鼓身亡
【原文】
周宅酆鎬①,近戎人②。與諸侯約:為高葆③於王路是④,置鼓其上,遠近相聞,即戎寇至,傳鼓相告,諸侯之兵皆至救天子。
戎寇當⑤至,幽王擊鼓,諸侯之兵皆至,褒姒大說喜之。幽王欲褒姒之笑也,因數⑥擊鼓,諸侯之兵數至而無寇。
至於後戎寇真至,幽王擊鼓,諸侯兵不至,幽王之身乃死於麗山之下,為天下笑。
(選自《呂氏春秋》)
【譯文】
周王朝定朝於酆、鎬,與戎人相近。周幽王與諸侯約定:築碉堡在官道上,遠近都可以聽見,如果戎寇入侵,就擊鼓相互傳報訊息,諸侯的兵都來到都城救天子。戎寇曾經入侵,周幽王擊鼓,諸侯的兵都來了,褒姒就十分開心的大笑。周幽王想看到褒姒的笑,於是數次擊鼓,諸侯的兵也數次來到卻沒看見戎寇。等到後來戎寇真的入侵,周幽王擊鼓,諸侯的兵卻不來了,周幽王就死在驪山腳下,被天下笑話。
【注釋】
①周宅酆(fēng)鎬(hào):周朝建都在酆、鎬。
②近戎人:接近西戎。戎,西戎,西方的少數民族。
③葆:通“堡”,碉堡。
④王路:大路,這裡指官道。
⑤當:通“嘗”,曾。
⑥數(shòu):多次,屢次
【啟示】
說話、辦事都要嚴肅認真,不能當兒戲,一切從實戰出發,以“誠信”為本。昏庸荒淫的周幽王因失信於諸侯,最後落得個身死國滅的下場。所以,我們必須牢記:“誠信”——做人的根本。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們