基本信息
【作品】《古相思曲》
【出處】樂府
【年代】漢朝
作品欣賞
一
君似明月我似霧,霧隨月隱空留露。
君善撫琴我善舞,曲終人離心若堵。
只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。
魂隨君去終不悔, 綿綿相思為君苦。
相思苦,憑誰訴?遙遙不知君何處。
扶門切思君之囑,登高望斷天涯路。
二
十三與君初相識,王侯宅里弄絲竹。
只緣感君一回顧,使我思君朝與暮。
再見君時妾十五,且為君作霓裳舞。
可嘆年華如朝露,何時銜泥巢君屋?
釋義解讀
您好像是明月我好像是霧,霧隨著月亮漸漸隱去了,只剩下露珠。您擅長彈琴我擅長跳舞,一曲彈罷,曲終人散,只剩下心內的擁堵。只因為您對我的一次回眸,讓我陷入日日夜夜的思念。魂牽夢繞著你,一點也不後悔,這漫長的相思都是為了你而愁苦。想思的苦楚,我又去對向誰傾訴?路途遙遙遠不知你在何處。撫著門框記著你的叮囑,登上高處望盡了天涯的道路。最後兩句是寫的是女主人公扶門望君歸的情景,望斷天涯路,說的就是在登上高樓,看著伸向遠方蜿蜒的道路, 被地平線阻斷了自己眺望的目光,頗有望穿秋水之意。