地名
凌源市刀爾登蒙古族鄉位於凌源市南青龍河畔,距市駐地70公里,屬凌源市。鄉政府駐地北營子村。
刀爾登之名源於蒙古語,始於元朝,因村莊處於開闊、寬敞地帶,道路平坦,蒙古族人稱“大日登”,意為平坦寬闊。漢語音譯諧稱今名。
公元1930年,民國置刀爾登鎮。1938年,偽滿洲國時設刀爾登村公所。1945年設刀爾登區。1958年設北營子人民公社,1961年5月改稱刀爾登人民公社,1983年末更建刀爾登鄉,鄉沿用原名。
簡介
刀爾登,本名邱小剛。1964年生於瀋陽,1986年畢業於北京大學中文系。著有隨筆集《玻璃屋頂》、《中國好人》和暫時無法以現有文體歸類的《七日談》。曾用名網名三七 ,同學稱為老邱,同學對他的評價是:三七是這樣一個酷男人:溫和、天真、不矯情、不賣弄。其人酒風浩蕩,風骨脫俗,有如謫仙人。有人說他海內中文論壇才氣第一,有人說他是1977年後北大中文系出品的最優秀的三個學生之一,有人說他是當代大隱,有人說他是古代竹林七賢之劉伶。刀爾登,1982年以河北省文科狀元身份考入北京大學中文系,不過今天的刀爾登卻不願再提當年之勇,儘管他被一些人稱作是1977年後北大中文系出品的最優秀的三個學生之一,被崇為海內中文論壇才氣第一人。
他的主要作品有《玻璃屋頂》、《中國好人》、《舊山河》、《不必讀書目》、《牛人的物種起源》、《七日談》等。
在他最新出版的專欄結集《中國好人》封面上,印有這樣的文字:“海內中文論壇,才氣第一”, “中國雜文,魯迅、王小波之後,幸好還有刀爾登”。對於出版方的宣傳口號,刀爾登有些無奈,他說這些句子自己讀了都臉紅。而有網友在讀過此書之後,寫下以下評論,“他的文字,宗魯迅惟妙惟肖,而兼有李零之‘文’、王小波之‘武’。”
作品
《中國好人》共分四個部分:“刀爾登說今”、“中國好人?中國壞人”、“世事?人情”、“以天下為狗任”。
說今的部分中有一篇“為什麼不能拿農民開玩笑”,就是有感於對春晚上拿農民開玩笑的批評,刀爾登告訴我們有種人很討厭,“他喜歡的,不許別人冒犯;他敬重的,不許別人輕視”。他覺得這樣的態度很不寬容,不利於和諧。
刀爾登還重新評價了歷史上一些被臉譜化的人,得出的結論是:其實所謂好人也不是那么好,所謂壞人也不是那么壞,中國歷來的以道德殺人、以忠壓倒孝、以忠壓倒仁,以及以所謂大節掩蓋小節的評價標準和認識視角是有問題的,“禮教自己是不殺人的,它只負責勸人甘願被殺”;作者尤其對歷史上無論是讀書的還是放羊的,都“愛以天下為狗任”的傳統抱有深刻的警惕,對海瑞一類“道德迫害狂”式的人物不以為然。
作者一向惜墨如金,文章輕易不出手,戲言常以“量莎士比亞或王國維的尺子”來要求自己。在這本《中國好人》里,讀者看到的會是:“好人”沒有一個,“壞人”一個沒有,稍顯例外的是包拯和海瑞,人性上無懈可擊,在當時和後世,享有高名,卻始終不怎么招人待見。
刀爾登目前定居石家莊,用他自己的話說是因為太懶,不想為了挪地兒而去工作。據說他當年在河北社科院上班,家住橋東還嫌太遠。閒雲野鶴般的個性和生活讓他得到了“當代大隱”的名號,還有人說他是古代竹林七賢之劉伶,但他自己斷然拒絕了這頂“帽子”,為什麼?看看他的文章就知道了。
《玻璃屋頂》收集作者刀爾登1999年以後在網路上寫的一些隨筆,包括《把人集合起來》、《好人常受苦》、《不可理喻》、《我為什麼喜歡貓》、《一個人的示威》、《她爬上了屋頂》等篇。