內容簡介
這是一本出色的敘事治療方式編年史,書中記錄了如何運用敘事方式解決兒童及其家庭所面臨的問題,以及兒童如何戰勝嚴重問題。在這些作者的筆下,“敘事”激發出兒童自身的創造性解決方式,並將其置於關注的焦點,而成人們(包括家長、治療師和廣大的讀者)則被兒童的承諾和聰明才智深深吸引。本書是關於兒童的,但是其中渴望擺脫情感痛苦和不適的奇思妙想同樣也適用於許多成年病患。本書及案例中的兒童很有可能成為當代心理療法的指南與顧問。
全書共分三部分:第一部分提出基本原理、觀念及實踐,說明在對兒童與其家人進行敘事治療時,如何運用遊戲式對話,其中還穿插著小圖畫與大段的案例故事;第二部分說明每位作者的特殊偏好:詹妮喜歡在充滿美術材料、玩具屋、玩偶、沙盤和袖珍人物架的遊戲室里和所治療的家庭見面;她開發的遊戲治療與藝術表達方式套用在各種語言或非語言的交流中,這些方法有助於兒童的表達,並增加了在敘事治療中實行遊戲式交流的可能性;第三部分提供了五個拓展案例,並邀請讀者融入特殊的敘事治療對話之中。
作者簡介
詹妮弗·弗里曼和迪安·羅勃維茲是加利福尼亞伯克利的婚姻、家庭和兒童治療師。詹妮的著作和報告集中於遊戲的敘事和表達藝術與家庭治療的整合上。大衛·艾普斯頓是紐西蘭奧克蘭家庭治療中心的領導人之一。他與澳大利亞阿德雷德的麥可·懷特一起研究並最先提出敘事治療方式,並撰寫了《敘事治療的力量》(narrative Means to Therapeutic Ends)一書。詹妮弗、大衛和迪安均為加利福尼亞奧瑞達約翰·甘迺迪大學職業心理學研究院的教師。
目錄
致謝
前言
第I部分 遊戲式交流
1 家庭治療中的遊戲式交流
2 拋開問題,認識兒童
3 希望的故事
4 父母在家庭治療中的角色
5 削弱情節,加強對抗策略
6 通過信件建立敘事
7 新聞發布
第Ⅱ部分 遊戲的形式與意義
8 美學治療與文學價值
9 無照的協同治療師
10 怪異能力
11 家庭政治運作
12 自己的想像
第Ⅲ部分 遊戲治療的案例故事
13 “夜班守衛”戰勝恐懼——喬納森的故事
14 “有勇氣的男孩很棒!”——托尼的故事
15 “現在我自己開燈了!”——詹森的故事
16 軟硬兼施與“癢”談判——索菲亞的故事
17 不完美的人生更自由——特里的故事
後記
參考文獻
線上試讀部分章節
第一章家庭治療中的遊戲式交流
“問題是問題”是個問題
“問題是問題,人不是問題。”是敘事治療經常引用的一句格言。使用外化語言(White,1987/1997;White&Epston,1990b)是一種很有趣的方式,因為把人和問題分開,可以激勵兒童面對並減小困難。而在家庭中,對問題的責難和不恥只會產生壓制或僵化的作用。此外,當人們把問題當做自身人格的一個主要構成部分,或人際關係的本質時,他們就很難改變,而此時問題似乎“觸到了痛處”。用外化語言把人與問題分開,可以減輕責難和防備的壓力。當兒童不再和問題畫上等號時,他就可以和被外化的問題建立某種關聯。這種做法讓個體或小組面對問題時,處於更加客觀的地位。
當把個人和問題之間的距離拉開時,兒童的家人就能思考問題對生活所造成的影響,然後運用自己的聰明才智修正彼此的關係。在個人與問題的空檔中,責任、選擇和個人的力量便能夠得以施展。這種做法同時也創造出一種更為輕鬆的氣氛,鼓勵兒童用更有創意的方法處理問題,而不再被責難、罪惡或羞恥等負擔桎梏,而他/她的父母也不需要再承擔解決問題的所有重任。正如懷特(White,M.1989/1997,第6頁)所指出的,外化對話“能夠讓人解脫,採用更輕鬆、更有效且更沒有壓力的方法面對‘嚴重的致命問題’。”
大便失禁是被麥可·懷特(Michael White,1984/1997)外化的第一個問題,他將大便失禁直接外化,重新命名為“黃金先生偷溜”。大便失禁是醫學診斷名詞,本身並沒有問題,不過我們將這個說法用在某個兒童身上的方式卻會產生某種效果。比如“湯姆大便失禁”必然包含他的身份,而“湯姆的問題是他把大便拉在褲子上”這種說法的確很精確,不過也為原本已經很丟人的情況又增添了羞恥感。但是,以“黃金先生偷偷地跑出來到了湯姆的褲子裡,弄臭了他的生活”這樣玩笑的說法來描述湯姆和大便問題的關係,更像是邀請湯姆一起加入問題的討論,也可以讓他以更好玩的立場來面對問題,進而我們可以討論該怎么做,讓“湯姆可以打敗黃金先生,不再讓它偷偷跑出來”。湯姆不用把自己當成另一種他所不了解的人,事實上,修正這種與問題的關係可以讓湯姆肯定自己正是那種能夠完成這項工作,即“打敗黃金先生”的人。